money-back guarantee
ضمان استعادة الأموال
guarantee of quality
ضمان الجودة
lifetime guarantee
ضمان مدى الحياة
guarantee satisfaction
ضمان الرضا
guarantee delivery
ضمان التسليم
guarantee authenticity
ضمان الأصالة
quality guarantee
ضمان الجودة
credit guarantee
ضمان الائتمان
guarantee period
فترة الضمان
loan guarantee
ضمان القرض
bank guarantee
ضمان بنكي
legal guarantee
ضمان قانوني
letter of guarantee
رسالة ضمان
guarantee insurance
ضمان التأمين
financial guarantee
ضمان مالي
performance guarantee
ضمان الأداء
guarantee fund
صندوق الضمان
payment guarantee
ضمان الدفع
guarantee from
ضمان من
guarantee against
ضمان ضد
money back guarantee
ضمان استعادة الأموال
guarantee time
وقت الضمان
guarantee value
قيمة الضمان
guarantee letter
رسالة ضمان
guarantee deposit
ضمان وديعة
determination and persistence guarantee results.
العزيمة والمثابرة تضمنان تحقيق النتائج.
stand guarantee for ...
الضمان من أجل...
The doctor can't guarantee a cure.
لا يستطيع الطبيب أن يضمن الشفاء.
We guarantee to be here tomorrow.
نضمن أن نكون هنا غدًا.
We can guarantee it pure.
يمكننا ضمان نقائها.
This guarantee is valid for one year.
هذا الضمان صالح لمدة عام واحد.
a decree guaranteeing freedom of assembly.
مرسوم يضمن حرية التجمع.
Lack of interest is a guarantee of failure.
إن عدم الاهتمام هو ضمان للفشل.
I guarantee that you'll like this book.
أضمن أنك ستحب هذا الكتاب.
an elixir guaranteed to induce love.
إكسير مضمون يثير الحب.
supervision can't be a guarantee against a new offence.
لا يمكن أن يكون الإشراف ضمانًا ضد جنحة جديدة.
a lifetime guarantee; lifetime membership.
ضمان مدى الحياة؛ عضوية مدى الحياة.
the flask is guaranteed unbreakable.
الخزانة مضمونة عدم الكسر.
a service guarantee; a road service area.
ضمان الخدمة؛ منطقة خدمة الطرق.
The new television had a guarantee with it.
كان لدى التلفزيون الجديد ضمان معاه.
Many shopkeepers guarantee satisfaction to customers.
يضمن العديد من أصحاب المحلات رضا العملاء.
I guarantee you'll enjoy yourself.
أضمن أنك ستستمتع بوقتك.
The camera is guaranteed for twelve months.
الكاميرا مضمونة لمدة اثني عشر شهرًا.
guaranteed to free the captives; guarantees freedom of speech.
يضمن تحرير الرهائن؛ يضمن حرية التعبير.
Certainly. The product has a two-year guarantee.
بالتأكيد. المنتج له ضمان لمدة عامين.
المصدر: Longman Office Workers' Daily Professional Technical EnglishIn state conventions, something that wasn't guaranteed.
في الأعراف الحكومية، شيء لم يكن مضمونًا.
المصدر: Biography of Famous Historical FiguresAnd even if I get a promotion, I'm not guaranteed to get a raise.
وحتى لو حصلت على ترقية، لا يوجد ضمان للحصول على زيادة.
المصدر: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)Our compass indications no longer offered any guarantees.
لم تعد مؤشرات بوصلتنا تقدم أي ضمانات.
المصدر: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)These are rights that the federal government guarantees.
هذه حقوق تضمنها الحكومة الفيدرالية.
المصدر: Introduction to ESL in the United StatesDecide to settle when growth is guaranteed.
قرر الاستقرار عندما يكون النمو مضمونًا.
المصدر: TED Talks (Audio Version) April 2015 CollectionThe policy guarantees us against all loss.
يضمن لنا هذا الشرط الحماية من جميع الخسائر.
المصدر: High-frequency vocabulary in daily lifeFor North Korea, the answer is security guarantees.
بالنسبة لكوريا الشمالية، الجواب هو ضمانات أمنية.
المصدر: CNN 10 Student English January 2019 CollectionTo this end, an excellent boyfriend can not guarantee a perfect husband.
لهذا الغرض، لا يمكن لصديق ممتاز أن يضمن زوجًا مثاليًا.
المصدر: Selected Debates on Hot TopicsWhat sort of response time do you guarantee?
ما هو نوع الوقت الذي تضمنه للاستجابة؟
المصدر: Longman Office Workers' Daily Professional Technical Englishاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن