| Present Participle | disproportionating |
The punishment was grossly disproportionate to the crime.
Trest byl hrubě nepřiměřený spáchanému zločinu.
water disproportionates to oxygen and hydrogen.
voda je v nepřiměřeném poměru s kyslíkem a vodíkem.
to give a disproportionate amount of one's time to games
věnovat nepřiměřené množství času hrám
They suddenly found out that they had spend a disproportionate amount of their money on clothing.
Náhle zjistili, že utratili nepřiměřené množství peněz za oblečení.
We spend a disproportionate amount of our income on rent.
Utýkáme nepřiměřené množství našich příjmů na nájem.
people on lower incomes spend a disproportionate amount of their income on fuel.
Lidé s nižšími příjmy utrácejí nepřiměřené množství svých příjmů za palivo.
persistent offenders were given sentences that were disproportionate to the offences they had committed.
Přetrvávajícím pachatelům byly uloženy tresty, které byly nepřiměřené spáchaným činům.
It means that very small changes can make a disproportionate impact.
Znamená to, že velmi malé změny mohou mít nepřiměřený dopad.
Zdroj: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionThat disproportionate impact extends beyond pollution.
Ten nepřiměřený dopad se rozšiřuje nad rámec znečištění.
Zdroj: Vox opinionTo a degree that is wildly disproportionate to its economic importance.
Do té míry, že je výrazně nepřiměřené jeho ekonomickému významu.
Zdroj: VOA Standard English_EuropeIt depletes their energy, culminating in disproportionate levels of damaging sentiment.
Snižuje jejich energii, což vede k nepřiměřené úrovni škodlivých emocí.
Zdroj: Past exam papers for the English CET-6 reading section.And that's why regressive tax takes a disproportionate toll on people with lower incomes.
A právě proto regresivní daně mají nepřiměřený dopad na lidi s nižšími příjmy.
Zdroj: Economic Crash CourseThere's growing concern in the United States over the apparently disproportionate impact of the coronavirus on black Americans.
V Spojených státech panuje rostoucí obava nad zdánlivě nepřiměřeným dopadem koronaviru na Afroameričany.
Zdroj: BBC World HeadlinesWe also know this virus has taken a disproportionate toll on communities of color in this country.
Také víme, že tento virus měl nepřiměřený dopad na komunity barevné pleti v této zemi.
Zdroj: PBS Health Interview SeriesAnimal-welfare advocates lament the country's congressional system, which gives disproportionate clout to rural states.
Ochránci práv zvířat stěžují na kongresový systém země, který dává nepřiměřený vliv venkovským státům.
Zdroj: The Economist (Summary)Britain has said it will retaliate to the measures France has outlined, calling the threat disappointing and disproportionate.
Británie uvedla, že se odrazí k opatřením, která Francie představila, a označila tuto hrozbu za zklamání a nepřiměřenou.
Zdroj: BBC Listening Collection October 2021The Minneapolis metro area relies heavily on book publishing, whereas Pittsburgh has a disproportionate number of museum workers.
Metropolitní oblast Minneapolis se do značné míry spoléhá na nakladatelství, zatímco Pittsburgh má nepřiměřený počet pracovníků v muzeích.
Zdroj: The Economist - InternationalThe punishment was grossly disproportionate to the crime.
Trest byl hrubě nepřiměřený spáchanému zločinu.
water disproportionates to oxygen and hydrogen.
voda je v nepřiměřeném poměru s kyslíkem a vodíkem.
to give a disproportionate amount of one's time to games
věnovat nepřiměřené množství času hrám
They suddenly found out that they had spend a disproportionate amount of their money on clothing.
Náhle zjistili, že utratili nepřiměřené množství peněz za oblečení.
We spend a disproportionate amount of our income on rent.
Utýkáme nepřiměřené množství našich příjmů na nájem.
people on lower incomes spend a disproportionate amount of their income on fuel.
Lidé s nižšími příjmy utrácejí nepřiměřené množství svých příjmů za palivo.
persistent offenders were given sentences that were disproportionate to the offences they had committed.
Přetrvávajícím pachatelům byly uloženy tresty, které byly nepřiměřené spáchaným činům.
It means that very small changes can make a disproportionate impact.
Znamená to, že velmi malé změny mohou mít nepřiměřený dopad.
Zdroj: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionThat disproportionate impact extends beyond pollution.
Ten nepřiměřený dopad se rozšiřuje nad rámec znečištění.
Zdroj: Vox opinionTo a degree that is wildly disproportionate to its economic importance.
Do té míry, že je výrazně nepřiměřené jeho ekonomickému významu.
Zdroj: VOA Standard English_EuropeIt depletes their energy, culminating in disproportionate levels of damaging sentiment.
Snižuje jejich energii, což vede k nepřiměřené úrovni škodlivých emocí.
Zdroj: Past exam papers for the English CET-6 reading section.And that's why regressive tax takes a disproportionate toll on people with lower incomes.
A právě proto regresivní daně mají nepřiměřený dopad na lidi s nižšími příjmy.
Zdroj: Economic Crash CourseThere's growing concern in the United States over the apparently disproportionate impact of the coronavirus on black Americans.
V Spojených státech panuje rostoucí obava nad zdánlivě nepřiměřeným dopadem koronaviru na Afroameričany.
Zdroj: BBC World HeadlinesWe also know this virus has taken a disproportionate toll on communities of color in this country.
Také víme, že tento virus měl nepřiměřený dopad na komunity barevné pleti v této zemi.
Zdroj: PBS Health Interview SeriesAnimal-welfare advocates lament the country's congressional system, which gives disproportionate clout to rural states.
Ochránci práv zvířat stěžují na kongresový systém země, který dává nepřiměřený vliv venkovským státům.
Zdroj: The Economist (Summary)Britain has said it will retaliate to the measures France has outlined, calling the threat disappointing and disproportionate.
Británie uvedla, že se odrazí k opatřením, která Francie představila, a označila tuto hrozbu za zklamání a nepřiměřenou.
Zdroj: BBC Listening Collection October 2021The Minneapolis metro area relies heavily on book publishing, whereas Pittsburgh has a disproportionate number of museum workers.
Metropolitní oblast Minneapolis se do značné míry spoléhá na nakladatelství, zatímco Pittsburgh má nepřiměřený počet pracovníků v muzeích.
Zdroj: The Economist - InternationalProzkoumejte často vyhledávanou slovní zásobu
Chcete se učit slovní zásobu efektivněji? Stáhněte si aplikaci DictoGo a využijte více funkcí pro zapamatování a opakování slovní zásoby!
Stáhnout DictoGo nyní