occasion

[USA]/əˈkeɪʒn/
[Británie]/əˈkeɪʒn/
Frekvence: Velmi vysoká

Překlad

n. konkrétní čas nebo událost; speciální příležitost
vt. způsobit nebo přivést k
Word Forms
Past Participleoccasioned
Past Tenseoccasioned
Third Person Singularoccasions
Pluraloccasions
Present Participleoccasioning

Fráze a kolokace

special occasion

výjimečná událost

celebrate an occasion

oslavit událost

formal occasion

formální událost

important occasion

důležitá událost

casual occasion

neformální událost

on the occasion

při této příležitosti

on occasion

občas

on this occasion

při této příležitosti

on one occasion

jednou

on that occasion

v ten den

Příkladové věty

A birthday is no occasion for tears.

Narozeniny nejsou důvodem k slzám.

There was no occasion to do so.

Nebyla příležitost to udělat.

an occasion of especial joy.

příležitost zvláštní radosti.

a gladsome occasion; a gladsome smile.

veselá příležitost; veselý úsměv.

it is customary to mark an occasion like this with a toast.

Je zvykem takovou příležitost oslavit toastem.

on occasion, the state was asked to intervene.

Občas stát požádali o zásah.

She rose to the occasion and won the election.

Vyzvala se k výzvě a vyhrála volby.

a special occasion; a special treat.

zvláštní příležitost; zvláštní pochoutka.

The occasion calls for a cool head.

Příležitost vyžaduje chladnou hlavu.

His behavior on that occasion was extremely callous.

Jeho chování v ten den bylo velmi bezcitné.

I want to take this occasion to thank you.

Chci tuto příležitost využít k tomu, abych vám poděkoval.

The occasion requires formal dress.

Příležitost vyžaduje formální oblečení.

by-elections are traditionally an occasion for registering protest votes.

Předběžné volby jsou tradičně příležitostí k registraci protestních hlasů.

something vital must have occasioned this visit.

Něco důležitého muselo být příčinou této návštěvy.

he entered into the spirit of the occasion by dressing as a pierrot.

Vstoupil do ducha příležitosti tím, že se oblékl jako pierrot.

a momentous occasion; a momentous decision.

významná příležitost; významné rozhodnutí.

His conduct occasions me great anxiety.

Jeho chování mi způsobuje velké obavy.

Příklady z reálného světa

I thought it'd be the ideal occasion.

Myslel jsem, že by to byla ideální příležitost.

Zdroj: Desperate Housewives Season 3

This is great. What's the occasion? No occasion.

To je skvělé. Jaká je příležitost? Žádná příležitost.

Zdroj: The Big Bang Theory Season 6

NASA's administrator Jim Bridenstine said it was a momentous occasion.

Administrátor NASA Jim Bridenstine řekl, že to byla významná příležitost.

Zdroj: BBC Listening Collection August 2020

For some people it's a religious occasion.

Pro některé lidi je to náboženská příležitost.

Zdroj: 6 Minute English

There was no acting required on certain occasions.

V některých případech nebylo nutné předstírat.

Zdroj: Exciting moments of Harry Potter

Please set it for a formal occasion.

Prosím, nastavte to na formální příležitost.

Zdroj: American Tourist English Conversations

We think it is a very important occasion.

Myslíme si, že je to velmi důležitá příležitost.

Zdroj: CRI Online September 2017 Collection

Yeah, I wish it was a happier occasion.

Jo, přál bych si, aby to byla šťastnější příležitost.

Zdroj: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

Halloween has become a special occasion for young people.

Halloween se stal zvláštní příležitostí pro mladé lidi.

Zdroj: Beijing Normal University Edition High School English (Compulsory 1)

For many people, cleaning day is a big occasion.

Pro mnoho lidí je den úklidu velkou příležitostí.

Zdroj: Science in Life

Oblíbená slova

Prozkoumejte často vyhledávanou slovní zásobu

Stáhněte si aplikaci a odemkněte veškerý obsah

Chcete se učit slovní zásobu efektivněji? Stáhněte si aplikaci DictoGo a využijte více funkcí pro zapamatování a opakování slovní zásoby!

Stáhnout DictoGo nyní