abnegated his claims
afstod fra sine krav
abnegated personal ambition
afstod fra personlige ambitioner
abnegated all privileges
afstod fra alle privilegier
he abnegated his personal desires for the greater good.
han tilsidesatte sine personlige ønsker for det større gode.
she abnegated her claim to the throne in favor of her younger brother.
hun afstod fra sit krav på tronen til fordel for sin yngre bror.
the company abnegated responsibility for the faulty product.
virksomheden tilsidesatte ansvaret for det mangelfulde produkt.
they abnegated their right to privacy in exchange for security.
de afstod fra deres ret til privatliv til gengæld for sikkerhed.
he abnegated his leadership position, choosing to work behind the scenes.
han tilsidesatte sin lederposition og valgte at arbejde bag kulisserne.
the soldier abnegated his fear and bravely charged into battle.
soldaten tilsidesatte sin frygt og stormede tappert ind i kampen.
the artist abnegated material wealth, focusing solely on her craft.
kunstneren tilsidesatte materiel rigdom og fokuserede udelukkende på sit håndværk.
she abnegated her personal ambitions to support her family's needs.
hun tilsidesatte sine personlige ambitioner for at støtte sin families behov.
the politician abnegated his party affiliation, choosing to work for the people.
politikeren tilsidesatte sin partitilhørsforhold og valgte at arbejde for folket.
he abnegated his claim to fame, preferring a simple and humble life.
han tilsidesatte sit krav på berømmelse og foretrak et simpelt og ydmygt liv.
abnegated his claims
afstod fra sine krav
abnegated personal ambition
afstod fra personlige ambitioner
abnegated all privileges
afstod fra alle privilegier
he abnegated his personal desires for the greater good.
han tilsidesatte sine personlige ønsker for det større gode.
she abnegated her claim to the throne in favor of her younger brother.
hun afstod fra sit krav på tronen til fordel for sin yngre bror.
the company abnegated responsibility for the faulty product.
virksomheden tilsidesatte ansvaret for det mangelfulde produkt.
they abnegated their right to privacy in exchange for security.
de afstod fra deres ret til privatliv til gengæld for sikkerhed.
he abnegated his leadership position, choosing to work behind the scenes.
han tilsidesatte sin lederposition og valgte at arbejde bag kulisserne.
the soldier abnegated his fear and bravely charged into battle.
soldaten tilsidesatte sin frygt og stormede tappert ind i kampen.
the artist abnegated material wealth, focusing solely on her craft.
kunstneren tilsidesatte materiel rigdom og fokuserede udelukkende på sit håndværk.
she abnegated her personal ambitions to support her family's needs.
hun tilsidesatte sine personlige ambitioner for at støtte sin families behov.
the politician abnegated his party affiliation, choosing to work for the people.
politikeren tilsidesatte sin partitilhørsforhold og valgte at arbejde for folket.
he abnegated his claim to fame, preferring a simple and humble life.
han tilsidesatte sit krav på berømmelse og foretrak et simpelt og ydmygt liv.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu