arre

[USA]/ɑːr/
[UK]/ɑr/
Frekvens: Meget høj

Oversættelse

abbr. arrecife (spansk=reef, roadbed, rocky road)
Ordformer
Pluralarres

Eksempelsætninger

the horseman shouted "arre" and spurred his horse forward at full gallop.

rideren råbte "arre" og stak sin hest i galop.

"¡arre, burro!" the donkey driver called out as they started up the steep mountain trail.

"¡arre, burro!" råbte mulekøreren, da de begik op ad den stejle bjergstige.

the rodeo announcer laughed and said the rider needed to shout "arre" more enthusiastically.

rodeo-announcer lovede og sagde, at rideren skulle råbe "arre" mere entusiastisk.

she learned to use "arre" properly when riding horses in the mexican countryside during her vacation.

hun lærte at bruge "arre" korrekt, da hun ridede heste i den mexikanske landbrugsområde under sin ferie.

the film director asked the actor to pronounce "arre" with authentic mexican ranchero flavor.

filmdirektøren bad aktøren om at udtale "arre" med autentisk mexikansk ranchero-temperament.

children in the village often hear the cart drivers yelling "arre" as the oxen pull heavy loads.

børnene i bygda hører ofte vognkørerne råbe "arre", da okserne trækker tunge laster.

the equestrian instructor explained that "arre" means "go on" or "move forward" in spanish.

ridestilinstruktøren forklarede, at "arre" betyder "gå videre" eller "gå fremad" på spansk.

when the stubborn mule refused to move, the farmer finally shouted "arre" with all his strength.

når den stædige mule nægtede at bevæge sig, råbte bonden endelig "arre" med sin fulde kraft.

the traditional folk song includes the repeated cry of "arre" as the main refrain.

den traditionelle folkesang inkluderer den gentagne råb "arre" som hovedrefrain.

linguists have documented how "arre" appears in various spanish dialects with slightly different pronunciations.

sprogforskere har dokumenteret, hvordan "arre" optræder i forskellige spanske dialekter med en smule forskellige udtale.

the horse barely responded to the gentle "arre", so the rider used the whip instead.

hesten reagerede knap på det venlige "arre", så rideren brugte stævlen i stedet.

grandfather remembered his father always saying "arre" when the carriage needed to hurry through the town.

farfar huskede, at hans far altid sagde "arre", når vognen skulle skynde sig gennem byen.

Populære Ord

Udforsk ofte søgte ordforråd

Download appen for at låse op for alt indhold

Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!

Download DictoGo nu