| Plural | blackthorns |
Sloe gin is not a true gin.Sloe gin is a sweet, often gin-based liqueur flavored with blackthorn plums (sloe plums).
Sloe gin er ikke en ægte gin. Sloe gin er en sød, ofte gin-baseret likør smagt til med hvidtjørnebær (sloe bær).
The blackthorn bushes were in full bloom in the spring.
Hvidtjørnebuskene blomstrede i fuldt flor om foråret.
She made a delicious blackthorn jam from the fruits she collected.
Hun lavede en lækker hvidtjørne-marmelade af de frugter, hun samlede.
The blackthorn tree is known for its sharp thorns.
Hvidtjørnebærret er kendt for sine skarpe torne.
The path was lined with blackthorn hedges.
Stien var kantet med hvidtjørne-hække.
The blackthorn berries are ripe and ready to be picked.
Hvidtjørnebærrene er modne og klar til at blive plukket.
He used a blackthorn stick as a walking cane.
Han brugte en hvidtjørnestav som en stok.
The folklore tells of fairies living in blackthorn thickets.
Folklore fortæller om feer, der bor i hvidtjørnebuske.
The blackthorn blossom is a sign of the arrival of spring.
Hvidtjørneblomsten er et tegn på forårets komme.
The blackthorn wood is often used in traditional crafts.
Hvidtjørne træ bruges ofte i traditionelt håndværk.
The blackthorn bush provides shelter for small birds.
Hvidtjørnebærret giver ly for små fugle.
Scabior thrust the blackthorn wand at her.
Scabior stødte stokken af sorttorn mod hende.
Kilde: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsUnknown hands dragged Harry roughly off the ground, before he could stop them, someone had rummaged through his pockets and removed the blackthorn wand.
Ukendte hænder trak Harry groft op fra jorden, før han kunne stoppe dem, da nogen havde rodet i hans lommer og fjernet stokken af sorttorn.
Kilde: 7. Harry Potter and the Deathly Hallows" I don't know. We could do with an unbeatable wand, " said Harry, turning the blackthorn wand he so disliked over in his fingers.
« Jeg ved det ikke. Vi kunne godt bruge en uovervindelig tryllestav, » sagde Harry og vendte den sorttornsstok, han så ikke kunne lide, rundt i fingrene.
Kilde: Harry Potter and the Deathly HallowsFor ten minutes or so Ron tapped and muttered, Hermione turned the pages of her book, and Harry continued to practice with the blackthorn wand.
I omkring ti minutter bankede og mumlede Ron, Hermione bladede i sin bog, og Harry fortsatte med at øve sig med stokken af sorttorn.
Kilde: Harry Potter and the Deathly HallowsSomehow Harry connected these unsatisfying, vague images with the destruction of his wand, as if it was the blackthorn wand's fault that he could no longer see into Voldemort's mind as well as before.
På en eller anden måde forbavede Harry disse utilfredsstillende, vage billeder med ødelæggelsen af hans tryllestav, som om det var stokken af sorttorns skyld, at han ikke længere kunne se ind i Voldemorts sind så godt som før.
Kilde: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsHarry could not help but remember how Hermione has dismissed his loathing of the blackthorn wand, insisting that he was imagining things when it did not work as well as his own, telling him to simply practice.
Harry kunne ikke lade være med at huske, hvordan Hermione havde afvist hans foragt for stokken af sorttorn, og insisteret på, at han forestillede sig ting, når den ikke fungerede så godt som hans egen, og bad ham om blot at øve sig.
Kilde: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsI recall my moments of delight, the recognition of each flower that unfolded, the surprise of budding branches clothed in a night with green. The first snowy gleam upon the blackthorn did not escape me.
Jeg husker mine øjeblikke af glæde, genkendelsen af hvert blomsterløb, overraskelsen over nye grene klædt i en nat med grønt. Det første sneglimt på stokken af sorttorn undgik mig ikke.
Kilde: Essays on the Four SeasonsSloe gin is not a true gin.Sloe gin is a sweet, often gin-based liqueur flavored with blackthorn plums (sloe plums).
Sloe gin er ikke en ægte gin. Sloe gin er en sød, ofte gin-baseret likør smagt til med hvidtjørnebær (sloe bær).
The blackthorn bushes were in full bloom in the spring.
Hvidtjørnebuskene blomstrede i fuldt flor om foråret.
She made a delicious blackthorn jam from the fruits she collected.
Hun lavede en lækker hvidtjørne-marmelade af de frugter, hun samlede.
The blackthorn tree is known for its sharp thorns.
Hvidtjørnebærret er kendt for sine skarpe torne.
The path was lined with blackthorn hedges.
Stien var kantet med hvidtjørne-hække.
The blackthorn berries are ripe and ready to be picked.
Hvidtjørnebærrene er modne og klar til at blive plukket.
He used a blackthorn stick as a walking cane.
Han brugte en hvidtjørnestav som en stok.
The folklore tells of fairies living in blackthorn thickets.
Folklore fortæller om feer, der bor i hvidtjørnebuske.
The blackthorn blossom is a sign of the arrival of spring.
Hvidtjørneblomsten er et tegn på forårets komme.
The blackthorn wood is often used in traditional crafts.
Hvidtjørne træ bruges ofte i traditionelt håndværk.
The blackthorn bush provides shelter for small birds.
Hvidtjørnebærret giver ly for små fugle.
Scabior thrust the blackthorn wand at her.
Scabior stødte stokken af sorttorn mod hende.
Kilde: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsUnknown hands dragged Harry roughly off the ground, before he could stop them, someone had rummaged through his pockets and removed the blackthorn wand.
Ukendte hænder trak Harry groft op fra jorden, før han kunne stoppe dem, da nogen havde rodet i hans lommer og fjernet stokken af sorttorn.
Kilde: 7. Harry Potter and the Deathly Hallows" I don't know. We could do with an unbeatable wand, " said Harry, turning the blackthorn wand he so disliked over in his fingers.
« Jeg ved det ikke. Vi kunne godt bruge en uovervindelig tryllestav, » sagde Harry og vendte den sorttornsstok, han så ikke kunne lide, rundt i fingrene.
Kilde: Harry Potter and the Deathly HallowsFor ten minutes or so Ron tapped and muttered, Hermione turned the pages of her book, and Harry continued to practice with the blackthorn wand.
I omkring ti minutter bankede og mumlede Ron, Hermione bladede i sin bog, og Harry fortsatte med at øve sig med stokken af sorttorn.
Kilde: Harry Potter and the Deathly HallowsSomehow Harry connected these unsatisfying, vague images with the destruction of his wand, as if it was the blackthorn wand's fault that he could no longer see into Voldemort's mind as well as before.
På en eller anden måde forbavede Harry disse utilfredsstillende, vage billeder med ødelæggelsen af hans tryllestav, som om det var stokken af sorttorns skyld, at han ikke længere kunne se ind i Voldemorts sind så godt som før.
Kilde: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsHarry could not help but remember how Hermione has dismissed his loathing of the blackthorn wand, insisting that he was imagining things when it did not work as well as his own, telling him to simply practice.
Harry kunne ikke lade være med at huske, hvordan Hermione havde afvist hans foragt for stokken af sorttorn, og insisteret på, at han forestillede sig ting, når den ikke fungerede så godt som hans egen, og bad ham om blot at øve sig.
Kilde: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsI recall my moments of delight, the recognition of each flower that unfolded, the surprise of budding branches clothed in a night with green. The first snowy gleam upon the blackthorn did not escape me.
Jeg husker mine øjeblikke af glæde, genkendelsen af hvert blomsterløb, overraskelsen over nye grene klædt i en nat med grønt. Det første sneglimt på stokken af sorttorn undgik mig ikke.
Kilde: Essays on the Four SeasonsUdforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu