desiderative mood
ønskende modus
desiderative state
ønskende tilstand
desiderative expression
ønskende udtryk
desiderative function
ønskende funktion
desiderative aspect
ønskende aspekt
desiderative attitude
ønskende holdning
desiderative clause
ønskende ledd
desiderative verb
ønskende verbum
desiderative form
ønskende form
desiderative intent
ønskende hensigt
his desiderative nature often leads him to seek new adventures.
hans desiderative natur fører ofte til, at han søger nye eventyr.
she expressed a desiderative wish for peace and harmony.
hun udtrykte et desiderativt ønske om fred og harmoni.
in literature, characters often have a strong desiderative drive.
i litteraturen har karakterer ofte en stærk desiderativ drivkraft.
the desiderative aspect of his personality makes him very ambitious.
den desiderative side af hans personlighed gør ham meget ambitiøs.
her desiderative thoughts were focused on achieving her dreams.
hendes desiderative tanker var fokuseret på at opnå sine drømme.
he has a desiderative longing for a better life.
han har et desiderativt savn efter et bedre liv.
the desiderative expressions in his poetry resonate with many.
de desiderative udtryk i hans poesi genlyder hos mange.
her desiderative dreams often inspire her creative work.
hendes desiderative drømme inspirerer ofte hendes kreative arbejde.
people's desiderative needs can vary greatly from one individual to another.
menneskers desiderative behov kan variere meget fra den ene person til den anden.
he articulated a desiderative vision for the future of the community.
han formulerede en desiderativ vision for lokalsamfundets fremtid.
desiderative mood
ønskende modus
desiderative state
ønskende tilstand
desiderative expression
ønskende udtryk
desiderative function
ønskende funktion
desiderative aspect
ønskende aspekt
desiderative attitude
ønskende holdning
desiderative clause
ønskende ledd
desiderative verb
ønskende verbum
desiderative form
ønskende form
desiderative intent
ønskende hensigt
his desiderative nature often leads him to seek new adventures.
hans desiderative natur fører ofte til, at han søger nye eventyr.
she expressed a desiderative wish for peace and harmony.
hun udtrykte et desiderativt ønske om fred og harmoni.
in literature, characters often have a strong desiderative drive.
i litteraturen har karakterer ofte en stærk desiderativ drivkraft.
the desiderative aspect of his personality makes him very ambitious.
den desiderative side af hans personlighed gør ham meget ambitiøs.
her desiderative thoughts were focused on achieving her dreams.
hendes desiderative tanker var fokuseret på at opnå sine drømme.
he has a desiderative longing for a better life.
han har et desiderativt savn efter et bedre liv.
the desiderative expressions in his poetry resonate with many.
de desiderative udtryk i hans poesi genlyder hos mange.
her desiderative dreams often inspire her creative work.
hendes desiderative drømme inspirerer ofte hendes kreative arbejde.
people's desiderative needs can vary greatly from one individual to another.
menneskers desiderative behov kan variere meget fra den ene person til den anden.
he articulated a desiderative vision for the future of the community.
han formulerede en desiderativ vision for lokalsamfundets fremtid.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu