held a meeting
holdt et møde
held hands
holdt i hånd
held a concert
holdt en koncert
held up
forsinket
held out
holdt ud
held over
udskød
position held
stilling besat
be held in irreverence
blev holdt i foragt
They held this way to be workable.
De holdt på denne måde for at være brugbare.
the concert will be held Sunday.
koncerten vil blive afholdt søndag.
held hard to the railing.
holdt hårdt fast i gelænderet.
held a hose on the fire.
holdt en slange på branden.
held the suspect for questioning.
holdt den mistænkte til afhøring.
the race was held in the wet.
løbet blev afholdt i vådt vejr.
They held him in custody.
De holdt ham i forvaring.
A liar is held in contempt.
En løgner holdes i foragt.
The festival is held yearly.
Festivalen afholdes årligt.
They held a celebration rally.
De afholdt et fejringsoptog.
The examination is held yearly.
Eksamen afholdes årligt.
The alcove held a couch.
Nichen indeholdt en sofa.
They held the imperialism in contempt.
De holdt imperialismen i foragt.
a festival held every July.
en festival, der afholdes hver juli.
the match will be held on Saturday .
kampen vil blive afholdt lørdag.
he held a chair in physics.
han havde et professorat i fysik.
held the reins tightly.
holdt tøjlerne stramt.
held the governorship for six years.
havde haft guvernørposten i seks år.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu