| Plural | intercessors |
She acted as an intercessor between the two conflicting parties.
Hun fungerede som en mægler mellem de to modstridende parter.
The priest served as an intercessor for the congregation during prayer.
Præsten fungerede som en mægler for menigheden under bøn.
The mediator acted as an intercessor to help resolve the dispute.
Mægleren fungerede som en mægler for at hjælpe med at løse tvisten.
The intercessor pleaded on behalf of the accused in court.
Mægleren bad på den tiltaltes vegne i retten.
The intercessor prayed for peace and harmony among the nations.
Mægleren bad for fred og harmoni mellem nationerne.
As an intercessor, she prayed for the well-being of her friends and family.
Som mægler bad hun for hendes venners og families velvære.
The intercessor sought to bring reconciliation between estranged family members.
Mægleren forsøgte at bringe forsoning mellem fremmede familiemedlemmer.
The intercessor's role is to mediate and facilitate communication between parties.
Mæglerens rolle er at mægle og lette kommunikationen mellem parterne.
During the negotiation, he acted as an intercessor to bridge the gap between the two sides.
Under forhandlingen fungerede han som en mægler for at bygge bro over kløften mellem de to sider.
The intercessor's intervention helped to bring about a peaceful resolution to the conflict.
Mæglerens indgriben hjalp med at bringe en fredelig løsning på konflikten.
She acted as an intercessor between the two conflicting parties.
Hun fungerede som en mægler mellem de to modstridende parter.
The priest served as an intercessor for the congregation during prayer.
Præsten fungerede som en mægler for menigheden under bøn.
The mediator acted as an intercessor to help resolve the dispute.
Mægleren fungerede som en mægler for at hjælpe med at løse tvisten.
The intercessor pleaded on behalf of the accused in court.
Mægleren bad på den tiltaltes vegne i retten.
The intercessor prayed for peace and harmony among the nations.
Mægleren bad for fred og harmoni mellem nationerne.
As an intercessor, she prayed for the well-being of her friends and family.
Som mægler bad hun for hendes venners og families velvære.
The intercessor sought to bring reconciliation between estranged family members.
Mægleren forsøgte at bringe forsoning mellem fremmede familiemedlemmer.
The intercessor's role is to mediate and facilitate communication between parties.
Mæglerens rolle er at mægle og lette kommunikationen mellem parterne.
During the negotiation, he acted as an intercessor to bridge the gap between the two sides.
Under forhandlingen fungerede han som en mægler for at bygge bro over kløften mellem de to sider.
The intercessor's intervention helped to bring about a peaceful resolution to the conflict.
Mæglerens indgriben hjalp med at bringe en fredelig løsning på konflikten.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu