manumits the slave
befrier slaven
manumits the prisoner
befrier fangen
manumits the bonds
befrier lænkerne
manumits from servitude
befrier fra trældom
manumits the captive
befrier den tilfangetagne
manumits the debtor
befrier skyldneren
manumits the oppressed
befrier de undertrykte
manumits the worker
befrier arbejderen
manumits the people
befrier folket
manumits the child
befrier barnet
the government manumits the enslaved workers.
regeringen befridder de tilfangetagede arbejdere.
she hopes the new law will manumit those in captivity.
hun håber, at den nye lov vil befri dem i fangenskab.
the organization aims to manumit animals from abusive conditions.
organisationens mål er at befri dyr fra dårlige forhold.
the historical document manumits several individuals from servitude.
det historiske dokument befrider flere individer fra slaveri.
activists work tirelessly to manumit those wrongfully imprisoned.
aktivister arbejder utrætteligt for at befri dem, der er fejlagtigt fængslet.
the court's decision manumits the defendant from all charges.
rettens afgørelse frikender den tiltalte for alle anklager.
he dedicated his life to manumitting others from oppression.
han dedikerede sit liv til at befri andre fra undertrykkelse.
the charity's mission is to manumit those trapped in poverty.
velgørenhedsmissionen er at befri dem, der er fanget i fattigdom.
they launched a campaign to manumit the political prisoners.
de lancerede en kampagne for at befri de politiske fanger.
legislation was passed to manumit all child laborers.
der blev vedtaget lovgivning for at befri alle børnearbejdere.
manumits the slave
befrier slaven
manumits the prisoner
befrier fangen
manumits the bonds
befrier lænkerne
manumits from servitude
befrier fra trældom
manumits the captive
befrier den tilfangetagne
manumits the debtor
befrier skyldneren
manumits the oppressed
befrier de undertrykte
manumits the worker
befrier arbejderen
manumits the people
befrier folket
manumits the child
befrier barnet
the government manumits the enslaved workers.
regeringen befridder de tilfangetagede arbejdere.
she hopes the new law will manumit those in captivity.
hun håber, at den nye lov vil befri dem i fangenskab.
the organization aims to manumit animals from abusive conditions.
organisationens mål er at befri dyr fra dårlige forhold.
the historical document manumits several individuals from servitude.
det historiske dokument befrider flere individer fra slaveri.
activists work tirelessly to manumit those wrongfully imprisoned.
aktivister arbejder utrætteligt for at befri dem, der er fejlagtigt fængslet.
the court's decision manumits the defendant from all charges.
rettens afgørelse frikender den tiltalte for alle anklager.
he dedicated his life to manumitting others from oppression.
han dedikerede sit liv til at befri andre fra undertrykkelse.
the charity's mission is to manumit those trapped in poverty.
velgørenhedsmissionen er at befri dem, der er fanget i fattigdom.
they launched a campaign to manumit the political prisoners.
de lancerede en kampagne for at befri de politiske fanger.
legislation was passed to manumit all child laborers.
der blev vedtaget lovgivning for at befri alle børnearbejdere.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu