panders to
smigrer
panders for votes
smigrer for stemmer
panders to demands
smigrer for krav
panders to critics
smigrer for kritikere
panders to audience
smigrer for publikum
panders to trends
smigrer for trends
panders to needs
smigrer for behov
panders to preferences
smigrer for præferencer
panders to interests
smigrer for interesser
panders to whims
smigrer for lunefuldhed
he often panders to his boss's whims.
han giver ofte efter for sin chefs lunefulde ønsker.
the politician panders to the voters to gain support.
politikeren smigrer vælgerne for at opnå støtte.
she panders to her children's every request.
hun giver efter for hendes børns hvert eneste ønske.
it's not good to pander to negative behavior.
det er ikke godt at smigre negativ adfærd.
many celebrities pander to their fans on social media.
mange kendte smigrer deres fans på sociale medier.
he panders to the critics instead of focusing on his art.
han smigrer kritikerne i stedet for at fokusere på sin kunst.
companies often pander to consumer trends for profit.
virksomheder smigrer ofte forbruger trends for at opnå profit.
she doesn't want to pander to stereotypes.
hun ønsker ikke at smigre stereotyper.
it's easy to pander to people's expectations.
det er nemt at smigre folks forventninger.
he realized that pandering won't win him true respect.
han indså, at smiger ikke vil indbringe ham ægte respekt.
panders to
smigrer
panders for votes
smigrer for stemmer
panders to demands
smigrer for krav
panders to critics
smigrer for kritikere
panders to audience
smigrer for publikum
panders to trends
smigrer for trends
panders to needs
smigrer for behov
panders to preferences
smigrer for præferencer
panders to interests
smigrer for interesser
panders to whims
smigrer for lunefuldhed
he often panders to his boss's whims.
han giver ofte efter for sin chefs lunefulde ønsker.
the politician panders to the voters to gain support.
politikeren smigrer vælgerne for at opnå støtte.
she panders to her children's every request.
hun giver efter for hendes børns hvert eneste ønske.
it's not good to pander to negative behavior.
det er ikke godt at smigre negativ adfærd.
many celebrities pander to their fans on social media.
mange kendte smigrer deres fans på sociale medier.
he panders to the critics instead of focusing on his art.
han smigrer kritikerne i stedet for at fokusere på sin kunst.
companies often pander to consumer trends for profit.
virksomheder smigrer ofte forbruger trends for at opnå profit.
she doesn't want to pander to stereotypes.
hun ønsker ikke at smigre stereotyper.
it's easy to pander to people's expectations.
det er nemt at smigre folks forventninger.
he realized that pandering won't win him true respect.
han indså, at smiger ikke vil indbringe ham ægte respekt.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu