ratcheted up
skruet op
ratcheted down
skruet ned
ratcheted back
skruet tilbage
ratcheted forward
skruet frem
ratcheted pressure
skruet op på trykket
ratcheted rates
skruet op på taksterne
ratcheted limits
skruet op på grænserne
ratcheted measures
skruet op på foranstaltningerne
ratcheted tensions
skruet op på spændingerne
ratcheted expectations
skruet op på forventningerne
the tension in the negotiations was ratcheted up when new demands were introduced.
spændingen i forhandlingerne blev øget, da der blev introduceret nye krav.
her anxiety was ratcheted to new heights before the big presentation.
hendes angst steg til nye højder før den store præsentation.
the company ratcheted its production levels to meet the growing demand.
virksomheden øgede produktionsniveauet for at imødekomme den stigende efterspørgsel.
as the deadline approached, the pressure on the team was ratcheted significantly.
efterhånden som fristen nærmede sig, blev presset på holdet betydeligt øget.
they ratcheted up their efforts to secure funding for the project.
de øgede deres indsats for at sikre finansiering til projektet.
the debate ratcheted up in intensity as more participants joined.
debatten blev mere intens, efterhånden som flere deltagere tilsluttede sig.
the government ratcheted down regulations to encourage business growth.
regeringen reducerede reguleringen for at fremme erhvervsudvikling.
the stakes were ratcheted higher with each passing round of the game.
indsatsen blev hævet med hver runde af spillet.
they ratcheted their marketing strategy to reach a broader audience.
de justerede deres marketingstrategi for at nå et bredere publikum.
her enthusiasm for the project was ratcheted up after the initial success.
hendes entusiasme for projektet steg efter den første succes.
ratcheted up
skruet op
ratcheted down
skruet ned
ratcheted back
skruet tilbage
ratcheted forward
skruet frem
ratcheted pressure
skruet op på trykket
ratcheted rates
skruet op på taksterne
ratcheted limits
skruet op på grænserne
ratcheted measures
skruet op på foranstaltningerne
ratcheted tensions
skruet op på spændingerne
ratcheted expectations
skruet op på forventningerne
the tension in the negotiations was ratcheted up when new demands were introduced.
spændingen i forhandlingerne blev øget, da der blev introduceret nye krav.
her anxiety was ratcheted to new heights before the big presentation.
hendes angst steg til nye højder før den store præsentation.
the company ratcheted its production levels to meet the growing demand.
virksomheden øgede produktionsniveauet for at imødekomme den stigende efterspørgsel.
as the deadline approached, the pressure on the team was ratcheted significantly.
efterhånden som fristen nærmede sig, blev presset på holdet betydeligt øget.
they ratcheted up their efforts to secure funding for the project.
de øgede deres indsats for at sikre finansiering til projektet.
the debate ratcheted up in intensity as more participants joined.
debatten blev mere intens, efterhånden som flere deltagere tilsluttede sig.
the government ratcheted down regulations to encourage business growth.
regeringen reducerede reguleringen for at fremme erhvervsudvikling.
the stakes were ratcheted higher with each passing round of the game.
indsatsen blev hævet med hver runde af spillet.
they ratcheted their marketing strategy to reach a broader audience.
de justerede deres marketingstrategi for at nå et bredere publikum.
her enthusiasm for the project was ratcheted up after the initial success.
hendes entusiasme for projektet steg efter den første succes.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu