el refugio
Danish_translation
refugio county
Danish_translation
los refugios
Danish_translation
refugio beach
Danish_translation
el refugio ranch
Danish_translation
refugio peak
Danish_translation
refugio creek
Danish_translation
el viejo refugio
Danish_translation
refugio state beach
Danish_translation
mi refugio
Danish_translation
the mountain refugio offered warmth and shelter to exhausted hikers.
Det berørte refugio på bjergene tilbyder varme og beskyttelse for udmattede turens.
many families found refugio in the church during the violent storm.
Mange familier fandt refugio i kirken under den voldsomme storm.
the animal refugio needs volunteers to help care for abandoned pets.
Det dyrske refugio har brug for frivillige til at hjælpe med at passe på forladte dyr.
she became a refugio for traumatized refugees fleeing war.
Hun blev en refugio for traumatiserede flygtninge, der flygtede fra krig.
the coastal refugio provides essential shelter during hurricane season.
Kystens refugio tilbyder essentielle beskyttelse under orkan-sæsonen.
they established a temporary refugio for earthquake survivors.
De etablerede et midlertidigt refugio for jordskælbsoverlevende.
the government operates emergency refugios throughout the disaster zone.
Regeringen driftes nødsituation refugios gennem hele katastrofeområdet.
the old warehouse became a warm refugio for homeless people during winter.
Det gamle lager blev en varm refugio for hjemløse mennesker under vinteren.
migratory birds find safe refugio in the coastal wetland sanctuary.
Vandvandfugle finder sikker refugio i kystens våde naturreservat.
the ancient oak tree served as a natural refugio for children playing in the park.
Det gamle eiketræ fungerede som et naturligt refugio for børn, der spillede i parken.
she sought emotional refugio in her grandmother's countryside home after the trauma.
Hun søgte emotionel refugio i sin farmors landlige hjem efter traumaet.
the climbers reached the refugio just before sunset to rest before the summit attempt.
Klæbmandene nåede refugio lige før solnedgangen for at hvile før forsøget på toppen.
the dense forest provided the perfect refugio for the resistance group hiding from soldiers.
Det tætte skov tilbyder den perfekte refugio for modstandsgruppen, der skjules for soldater.
during the dictatorship, the tunnels served as a secreto refugio for persecuted people.
Under diktaturet, fungerede tunnelene som en hemmelig refugio for forfølgte mennesker.
the city built special refugios to protect vulnerable youth living on the streets.
Byen byggede særlige refugios for at beskytte sårbare unge, der bor på gaden.
tourists ran for refugio under the church arches when the sudden rain began.
Turister løb til refugio under kirken bue, da det pludselige regn begyndte.
her art studio has always been her personal refugio from the stresses of daily life.
Hendes kunststudio har altid været hendes personlige refugio fra stresset af daglig liv.
the refugio provides meals, medical care, and psychological support to those in need.
Refugio tilbyder måltider, medicinsk pleje og psykologisk støtte til dem, der har brug for det.
aid organizations are working to build more refugios for the increasing number of displaced families.
Hjælpeorganisationer arbejder for at bygge flere refugios for det stigende antal flygtende familier.
el refugio
Danish_translation
refugio county
Danish_translation
los refugios
Danish_translation
refugio beach
Danish_translation
el refugio ranch
Danish_translation
refugio peak
Danish_translation
refugio creek
Danish_translation
el viejo refugio
Danish_translation
refugio state beach
Danish_translation
mi refugio
Danish_translation
the mountain refugio offered warmth and shelter to exhausted hikers.
Det berørte refugio på bjergene tilbyder varme og beskyttelse for udmattede turens.
many families found refugio in the church during the violent storm.
Mange familier fandt refugio i kirken under den voldsomme storm.
the animal refugio needs volunteers to help care for abandoned pets.
Det dyrske refugio har brug for frivillige til at hjælpe med at passe på forladte dyr.
she became a refugio for traumatized refugees fleeing war.
Hun blev en refugio for traumatiserede flygtninge, der flygtede fra krig.
the coastal refugio provides essential shelter during hurricane season.
Kystens refugio tilbyder essentielle beskyttelse under orkan-sæsonen.
they established a temporary refugio for earthquake survivors.
De etablerede et midlertidigt refugio for jordskælbsoverlevende.
the government operates emergency refugios throughout the disaster zone.
Regeringen driftes nødsituation refugios gennem hele katastrofeområdet.
the old warehouse became a warm refugio for homeless people during winter.
Det gamle lager blev en varm refugio for hjemløse mennesker under vinteren.
migratory birds find safe refugio in the coastal wetland sanctuary.
Vandvandfugle finder sikker refugio i kystens våde naturreservat.
the ancient oak tree served as a natural refugio for children playing in the park.
Det gamle eiketræ fungerede som et naturligt refugio for børn, der spillede i parken.
she sought emotional refugio in her grandmother's countryside home after the trauma.
Hun søgte emotionel refugio i sin farmors landlige hjem efter traumaet.
the climbers reached the refugio just before sunset to rest before the summit attempt.
Klæbmandene nåede refugio lige før solnedgangen for at hvile før forsøget på toppen.
the dense forest provided the perfect refugio for the resistance group hiding from soldiers.
Det tætte skov tilbyder den perfekte refugio for modstandsgruppen, der skjules for soldater.
during the dictatorship, the tunnels served as a secreto refugio for persecuted people.
Under diktaturet, fungerede tunnelene som en hemmelig refugio for forfølgte mennesker.
the city built special refugios to protect vulnerable youth living on the streets.
Byen byggede særlige refugios for at beskytte sårbare unge, der bor på gaden.
tourists ran for refugio under the church arches when the sudden rain began.
Turister løb til refugio under kirken bue, da det pludselige regn begyndte.
her art studio has always been her personal refugio from the stresses of daily life.
Hendes kunststudio har altid været hendes personlige refugio fra stresset af daglig liv.
the refugio provides meals, medical care, and psychological support to those in need.
Refugio tilbyder måltider, medicinsk pleje og psykologisk støtte til dem, der har brug for det.
aid organizations are working to build more refugios for the increasing number of displaced families.
Hjælpeorganisationer arbejder for at bygge flere refugios for det stigende antal flygtende familier.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu