shadowily lit
Danish_translation
shadowily moving
Danish_translation
shadowily appeared
Danish_translation
shadowily danced
Danish_translation
shadowily whispered
Danish_translation
shadowily retreated
Danish_translation
shadowily lurking
Danish_translation
shadowily obscured
Danish_translation
shadowily fading
Danish_translation
shadowily glanced
Danish_translation
the figure moved shadowily across the moonlit lawn.
Figuren bevægede sig skyggefuldt hen over den måneoplyste græsplæne.
he shadowily slipped out of the back door.
Han gled skyggefuldt ud af bagdøren.
the politician conducted shadowily negotiated talks.
Politikeren førte skyggefuldt forhandlede samtaler.
the cat stalked its prey shadowily through the tall grass.
Katten lurede skyggefuldt efter sit bytte gennem det høje græs.
the spy operated shadowily within the city.
Spionen opererede skyggefuldt i byen.
the old house stood shadowily on the hill.
Det gamle hus stod skyggefuldt på bakken.
they shadowily investigated the company's finances.
De undersøgte skyggefuldt virksomhedens økonomi.
the dancer moved shadowily across the stage.
Danseren bevægede sig skyggefuldt hen over scenen.
the forest loomed shadowily in the distance.
Skovens kant rejste sig skyggefuldt i det fjerne.
the detective followed the suspect shadowily.
Detektiven fulgte den mistænkte skyggefuldt.
the streetlights cast a shadowily glow on the pavement.
Gadelamperne kastede en skyggefuld glød på fortovet.
shadowily lit
Danish_translation
shadowily moving
Danish_translation
shadowily appeared
Danish_translation
shadowily danced
Danish_translation
shadowily whispered
Danish_translation
shadowily retreated
Danish_translation
shadowily lurking
Danish_translation
shadowily obscured
Danish_translation
shadowily fading
Danish_translation
shadowily glanced
Danish_translation
the figure moved shadowily across the moonlit lawn.
Figuren bevægede sig skyggefuldt hen over den måneoplyste græsplæne.
he shadowily slipped out of the back door.
Han gled skyggefuldt ud af bagdøren.
the politician conducted shadowily negotiated talks.
Politikeren førte skyggefuldt forhandlede samtaler.
the cat stalked its prey shadowily through the tall grass.
Katten lurede skyggefuldt efter sit bytte gennem det høje græs.
the spy operated shadowily within the city.
Spionen opererede skyggefuldt i byen.
the old house stood shadowily on the hill.
Det gamle hus stod skyggefuldt på bakken.
they shadowily investigated the company's finances.
De undersøgte skyggefuldt virksomhedens økonomi.
the dancer moved shadowily across the stage.
Danseren bevægede sig skyggefuldt hen over scenen.
the forest loomed shadowily in the distance.
Skovens kant rejste sig skyggefuldt i det fjerne.
the detective followed the suspect shadowily.
Detektiven fulgte den mistænkte skyggefuldt.
the streetlights cast a shadowily glow on the pavement.
Gadelamperne kastede en skyggefuld glød på fortovet.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu