discreet camerawork and underplayed acting.
diskret kamerav arbejde og nedtonet skuespil.
the violins underplayed the romantic element in the music.
violinerne underdrev den romantiske del af musikken.
I do not wish to underplay the tragedies that have occurred.
Jeg ønsker ikke at nedtone de tragedier, der er sket.
second, the role of bank holding companies may further increase the incentives of shareholders to underplay risk;
For det andet kan rollen som bankholdingvirksomheder yderligere øge aktionærernes incitament til at nedtone risikoen;
She tends to underplay her achievements.
Hun har tendens til at underdrive sine resultater.
He underplays his role in the project.
Han underdriver sin rolle i projektet.
The actor intentionally underplays his character for a more subtle performance.
Skuespilleren underdriver med vilje sin karakter for at opnå en mere subtil fremførelse.
Don't underplay the importance of this meeting.
Underspil ikke vigtigheden af dette møde.
She tends to underplay her emotions in public.
Hun har tendens til at underdrive sine følelser offentligt.
The company tried to underplay the negative impact of the new policy.
Virksomheden forsøgte at underdrive den negative effekt af den nye politik.
It's important not to underplay the risks involved in this venture.
Det er vigtigt ikke at underdrive de risici, der er forbundet med dette projekt.
He tends to underplay his own talents and abilities.
Han har tendens til at underdrive sine egne talenter og evner.
The politician tried to underplay the controversy surrounding his statement.
Politikeren forsøgte at underdrive kontroversen omkring hans udtalelse.
She underplays her pain to avoid worrying her family.
Hun underdriver sin smerte for at undgå at bekymre sin familie.
And they don't come as themselves. They don't underplay anything.
Og de kommer ikke som de selv er. De underdriver intet.
Kilde: Exciting moments of Harry PotterInternal obstacles are rarely discussed and often underplayed.
Interne forhindringer diskuteres sjældent og underdrives ofte.
Kilde: Lean InBracing as it is, though, this book underplays the robustness of some of the institutions it frets over.
Trods det, at det er tankevækkende, så nedtoner denne bog robustheden i nogle af de institutioner, den er bekymret for.
Kilde: The Economist (Summary)If we think about history as we do now, we are underplaying 10,000 years of human progress and development.
Hvis vi tænker på historien, som vi gør nu, så nedtoner vi 10.000 års menneskelig udvikling og fremskridt.
Kilde: Kurzgesagt science animationIt was a breakthrough moment, teaching Plummer to avoid mawkish overemoting, and he's been underplaying the hell out of every role since.
Det var et gennembrudsmoment, der lærte Plummer at undgå overdrevet sentimentalitet, og han har siden underspillet hver rolle til perfektion.
Kilde: NewsweekIndeed, if anything, I think we are likely underplaying how important the sense of fairness is for people.
Jeg vil faktisk sige, at vi sandsynligvis nedtoner, hvor vigtigt det er for folk at føle sig fair.
Kilde: TED Talks (Video Edition) December 2020 CollectionAn outlook that encourages blind optimism, that ignores reality, and underplays life's many hardships.
Et synspunkt, der opfordrer til blind optimisme, der ignorerer virkeligheden, og som nedtoner livets mange vanskeligheder.
Kilde: Workplace Self-Improvement GuideAs a professor of the history of international relations, he tends to overplay the diplomacy and war and underplay the economics and domestic policy.
Som professor i international relationers historie har han tendens til at overdrive diplomatiet og krigen og nedtone økonomien og indenrigspolitikken.
Kilde: The Economist - ArtsTheir own integrity, and their own abilities have therefore been underplayed or neglected completely.
Deres egen integritet og deres egne evner er derfor blevet nedtonet eller fuldstændig forsømt.
Kilde: Scottish National GalleryTo describe it as a courtroom drama would be to underplay the subtle, tightly controlled study of motherhood, race, belonging and separation that lies at the centre of this darkly mesmerising film.
At beskrive det som et retssalsdrama ville være at nedtone den subtile, stramt kontrollerede undersøgelse af moderlighed, race, tilhørsforhold og adskillelse, der ligger i centrum for denne mørkt fascinerende film.
Kilde: The Economist (Summary)Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu