wordily expressed
ordeligt udtrykt
wordily written
ordeligt skrevet
wordily explained
ordeligt forklaret
wordily described
ordeligt beskrevet
wordily articulated
ordeligt artikuleret
wordily presented
ordeligt præsenteret
wordily detailed
ordeligt detaljeret
wordily conveyed
ordeligt videregivet
wordily stated
ordeligt udtalt
wordily summarized
ordeligt opsummeret
he spoke so wordily that i lost track of his main point.
han talte så ordrigt, at jeg mistede overblikket over hans hovedpointe.
her wordily explanation made the topic more confusing.
hendes ordrige forklaring gjorde emnet mere forvirrende.
in a wordily manner, he described his travels.
på en ordrig måde beskrev han sine rejser.
the report was too wordily written for the audience.
rapporten var for ordrig skrevet til publikum.
she tends to be wordily when discussing her ideas.
hun har tendens til at være ordrig, når hun diskuterer sine ideer.
his wordily speech bored the listeners.
hans ordrige tale kuede lytterne.
they criticized the article for being too wordily.
de kritiserede artiklen for at være for ordrig.
the professor's lecture was wordily and hard to follow.
professorernes forelæsning var ordrig og svær at følge.
her wordily responses made the interview drag on.
hendes ordrige svar gjorde, at interviewet trak ud.
he has a habit of being wordily in his emails.
han har en tendens til at være ordrig i sine e-mails.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu