government overthrown
καθεστώς που ανατράπηκε
regime overthrown
καθεστώς που ανατράπηκε
monarchy overthrown
μοναρχία που ανατράπηκε
dictator overthrown
δικτατόρας που ανατράπηκε
overthrown leader
ηγέτης που ανατράπηκε
overthrown regime
καθεστώς που ανατράπηκε
overthrown government
καθεστώς που ανατράπηκε
overthrown authority
αρχή που ανατράπηκε
overthrown power
εξουσία που ανατράπηκε
overthrown system
σύστημα που ανατράπηκε
the dictator was overthrown in a surprise coup.
Ο δικτατορας επροσβληθηκε με έκπληξη πραξικόπημα.
the government was overthrown by the revolutionaries.
Η κυβέρνηση επροσβληθηκε από τους επαναστάτες.
the monarchy was overthrown after centuries of rule.
Η μοναρχία επροσβληθηκε μετά από αιώνες κυριαρχίας.
many believe that the corrupt regime should be overthrown.
Πολλοί πιστεύουν ότι η διαφθορική καθεστώς πρέπει να επροσβληθηκε.
the old order was overthrown, leading to new policies.
Η παλιά τάξη επροσβληθηκε, οδηγώντας σε νέες πολιτικές.
after the uprising, the oppressive government was finally overthrown.
Μετά την επανάσταση, η παρακμασμένη κυβέρνηση τελικά επροσβληθηκε.
the tyrant was overthrown by the people's will.
Ο τυραννος επροσβληθηκε από την θέληση του λαού.
in history, many empires have been overthrown by their enemies.
Στην ιστορία, πολλά αυτοκρατορίες έχουν επροσβληθηκε από τους εχθρούς τους.
the political system was overthrown in a dramatic shift.
Το πολιτικό σύστημα επροσβληθηκε με ένα θεατρικό μετατόπισμα.
activists worked tirelessly to see the regime overthrown.
Οι ενεργητικοί εργάζονταν χωρίς παύση για να δουν το καθεστώς επροσβληθηκε.
government overthrown
καθεστώς που ανατράπηκε
regime overthrown
καθεστώς που ανατράπηκε
monarchy overthrown
μοναρχία που ανατράπηκε
dictator overthrown
δικτατόρας που ανατράπηκε
overthrown leader
ηγέτης που ανατράπηκε
overthrown regime
καθεστώς που ανατράπηκε
overthrown government
καθεστώς που ανατράπηκε
overthrown authority
αρχή που ανατράπηκε
overthrown power
εξουσία που ανατράπηκε
overthrown system
σύστημα που ανατράπηκε
the dictator was overthrown in a surprise coup.
Ο δικτατορας επροσβληθηκε με έκπληξη πραξικόπημα.
the government was overthrown by the revolutionaries.
Η κυβέρνηση επροσβληθηκε από τους επαναστάτες.
the monarchy was overthrown after centuries of rule.
Η μοναρχία επροσβληθηκε μετά από αιώνες κυριαρχίας.
many believe that the corrupt regime should be overthrown.
Πολλοί πιστεύουν ότι η διαφθορική καθεστώς πρέπει να επροσβληθηκε.
the old order was overthrown, leading to new policies.
Η παλιά τάξη επροσβληθηκε, οδηγώντας σε νέες πολιτικές.
after the uprising, the oppressive government was finally overthrown.
Μετά την επανάσταση, η παρακμασμένη κυβέρνηση τελικά επροσβληθηκε.
the tyrant was overthrown by the people's will.
Ο τυραννος επροσβληθηκε από την θέληση του λαού.
in history, many empires have been overthrown by their enemies.
Στην ιστορία, πολλά αυτοκρατορίες έχουν επροσβληθηκε από τους εχθρούς τους.
the political system was overthrown in a dramatic shift.
Το πολιτικό σύστημα επροσβληθηκε με ένα θεατρικό μετατόπισμα.
activists worked tirelessly to see the regime overthrown.
Οι ενεργητικοί εργάζονταν χωρίς παύση για να δουν το καθεστώς επροσβληθηκε.
Εξερευνήστε συχνά αναζητημένο λεξιλόγιο
Θέλετε να μάθετε λεξιλόγιο πιο αποδοτικά; Κατεβάστε την εφαρμογή DictoGo και απολαύστε περισσότερες δυνατότητες απομνημόνευσης και επανάληψης λεξιλογίου!
Κατεβάστε το DictoGo τώρα