sagged edges
ραγισμένες άκρες
sagged roof
ραγισμένη στέγη
sagged shoulders
ραγισμένοι ώμοι
sagged fabric
ραγισμένο ύφασμα
sagged curtain
ραγισμένο κουρτίνα
sagged belly
ραγισμένο στομάχι
sagged lines
ραγισμένες γραμμές
sagged seat
ραγισμένη θέση
sagged skin
ραγισμένο δέρμα
sagged fence
ραγισμένο φράχτη
the old fence sagged under the weight of the vines.
Η παλιά περίφραξη έλεγχε λόγω του βάρους των αμπέλων.
her shoulders sagged after a long day at work.
Οι ώμοι της έλεγχαν μετά από μια κουραστική μέρα δουλειάς.
the roof sagged due to heavy snowfall.
Η στέγη έλεγχε λόγω του μεγάλου χιονιού.
the couch sagged in the middle from years of use.
Ο καναπές έλεγχε στη μέση λόγω πολλών ετών χρήσης.
his confidence sagged after the criticism.
Η αυτοπεποίθησή του έλεγχε μετά την κριτική.
the bridge sagged slightly under the weight of the truck.
Η γέφυρα έλεγχε ελαφρώς λόγω του βάρους του φορτηγού.
the curtains sagged because they were too heavy.
Οι κουρτίνες έλεγχαν επειδή ήταν πολύ βαριές.
as the balloon lost air, it sagged towards the ground.
Καθώς το μπαλόνι έχανε αέρα, έλεγχε προς το έδαφος.
the old man's face sagged with age.
Το πρόσωπο του ηλικιωμένου άνδρα έλεγχε με την ηλικία.
the tree branches sagged under the weight of the fruit.
Οι κλαδιά του δέντρου έλεγχαν λόγω του βάρους των φρούτων.
sagged edges
ραγισμένες άκρες
sagged roof
ραγισμένη στέγη
sagged shoulders
ραγισμένοι ώμοι
sagged fabric
ραγισμένο ύφασμα
sagged curtain
ραγισμένο κουρτίνα
sagged belly
ραγισμένο στομάχι
sagged lines
ραγισμένες γραμμές
sagged seat
ραγισμένη θέση
sagged skin
ραγισμένο δέρμα
sagged fence
ραγισμένο φράχτη
the old fence sagged under the weight of the vines.
Η παλιά περίφραξη έλεγχε λόγω του βάρους των αμπέλων.
her shoulders sagged after a long day at work.
Οι ώμοι της έλεγχαν μετά από μια κουραστική μέρα δουλειάς.
the roof sagged due to heavy snowfall.
Η στέγη έλεγχε λόγω του μεγάλου χιονιού.
the couch sagged in the middle from years of use.
Ο καναπές έλεγχε στη μέση λόγω πολλών ετών χρήσης.
his confidence sagged after the criticism.
Η αυτοπεποίθησή του έλεγχε μετά την κριτική.
the bridge sagged slightly under the weight of the truck.
Η γέφυρα έλεγχε ελαφρώς λόγω του βάρους του φορτηγού.
the curtains sagged because they were too heavy.
Οι κουρτίνες έλεγχαν επειδή ήταν πολύ βαριές.
as the balloon lost air, it sagged towards the ground.
Καθώς το μπαλόνι έχανε αέρα, έλεγχε προς το έδαφος.
the old man's face sagged with age.
Το πρόσωπο του ηλικιωμένου άνδρα έλεγχε με την ηλικία.
the tree branches sagged under the weight of the fruit.
Οι κλαδιά του δέντρου έλεγχαν λόγω του βάρους των φρούτων.
Εξερευνήστε συχνά αναζητημένο λεξιλόγιο
Θέλετε να μάθετε λεξιλόγιο πιο αποδοτικά; Κατεβάστε την εφαρμογή DictoGo και απολαύστε περισσότερες δυνατότητες απομνημόνευσης και επανάληψης λεξιλογίου!
Κατεβάστε το DictoGo τώρα