| Past Tense | shattered |
| Present Participle | shattering |
| Past Participle | shattered |
| Third Person Singular | shatters |
shatter into pieces
να διαλυθεί σε κομμάτια
glass shatter
γυαλί να σπάσει
shatter someone's dreams
να διαλύσει τα όνειρα κάποιου
the crisis will shatter their confidence.
η κρίση θα διαλύσει την αυτοπεποίθησή τους.
everyone was shattered by the news.
όλοι διαλύθηκαν από τα νέα.
rebuild one's shattered fortune
ανακτήστε την διαλυμένη περιουσία κάποιου
shatter sb.'s fond dream
να διαλύσει το αγαπητό όνειρο κάποιου
The glass was shattered to pieces.
Το γυαλί διαλύθηκε σε κομμάτια.
The heavy rain shattered on the roof.
Η δυνατή βροχή έσπασε στη στέγη.
comminute the walnut kernel into shatters;
Αλέστε τον πυρήνα του καρυδιού σε θραύσματα·
The stone shattered the windscreen.
Η πέτρα έσπασε το παράθυρο.
Music is an appeasement to shattered nerves.
Η μουσική είναι μια ανακούφιση για τα διαλυμένα νεύρα.
tell me this earth-shattering news of yours.
πείτε μου αυτό το συγκλονιστικό νέο σας.
The porcelain mannikin with shattered skin fears attack.
Η πορσελάνινη κούκλα με διαλυμένο δέρμα φοβάται την επίθεση.
His health was shattered by the disease.
Η υγεία του διαλύθηκε από την ασθένεια.
Shock waves of revolution shattered the government.
Τα κύματα σοκ της επανάστασης διέλυσαν την κυβέρνηση.
The bottle will shatter if you drop it.
Το μπουκάλι θα σπάσει αν το αφήσετε να πέσει.
the ringing of the telephone shattered the early morning quiet.
Το κουδούνισμα του τηλεφώνου διέλυσε την πρωινή ηρεμία.
I usually feel too shattered to do more than crawl into bed.
Συνήθως νιώθω πολύ διαλυμένος ώστε να κάνω κάτι περισσότερο από το να σέρνομαι στο κρεβάτι.
The outcome of the conflict shattered our dreams of peace and prosperity.
Το αποτέλεσμα της σύγκρουσης διέλυσε τα όνειρά μας για ειρήνη και ευημερία.
shatter into pieces
να διαλυθεί σε κομμάτια
glass shatter
γυαλί να σπάσει
shatter someone's dreams
να διαλύσει τα όνειρα κάποιου
the crisis will shatter their confidence.
η κρίση θα διαλύσει την αυτοπεποίθησή τους.
everyone was shattered by the news.
όλοι διαλύθηκαν από τα νέα.
rebuild one's shattered fortune
ανακτήστε την διαλυμένη περιουσία κάποιου
shatter sb.'s fond dream
να διαλύσει το αγαπητό όνειρο κάποιου
The glass was shattered to pieces.
Το γυαλί διαλύθηκε σε κομμάτια.
The heavy rain shattered on the roof.
Η δυνατή βροχή έσπασε στη στέγη.
comminute the walnut kernel into shatters;
Αλέστε τον πυρήνα του καρυδιού σε θραύσματα·
The stone shattered the windscreen.
Η πέτρα έσπασε το παράθυρο.
Music is an appeasement to shattered nerves.
Η μουσική είναι μια ανακούφιση για τα διαλυμένα νεύρα.
tell me this earth-shattering news of yours.
πείτε μου αυτό το συγκλονιστικό νέο σας.
The porcelain mannikin with shattered skin fears attack.
Η πορσελάνινη κούκλα με διαλυμένο δέρμα φοβάται την επίθεση.
His health was shattered by the disease.
Η υγεία του διαλύθηκε από την ασθένεια.
Shock waves of revolution shattered the government.
Τα κύματα σοκ της επανάστασης διέλυσαν την κυβέρνηση.
The bottle will shatter if you drop it.
Το μπουκάλι θα σπάσει αν το αφήσετε να πέσει.
the ringing of the telephone shattered the early morning quiet.
Το κουδούνισμα του τηλεφώνου διέλυσε την πρωινή ηρεμία.
I usually feel too shattered to do more than crawl into bed.
Συνήθως νιώθω πολύ διαλυμένος ώστε να κάνω κάτι περισσότερο από το να σέρνομαι στο κρεβάτι.
The outcome of the conflict shattered our dreams of peace and prosperity.
Το αποτέλεσμα της σύγκρουσης διέλυσε τα όνειρά μας για ειρήνη και ευημερία.
Εξερευνήστε συχνά αναζητημένο λεξιλόγιο
Θέλετε να μάθετε λεξιλόγιο πιο αποδοτικά; Κατεβάστε την εφαρμογή DictoGo και απολαύστε περισσότερες δυνατότητες απομνημόνευσης και επανάληψης λεξιλογίου!
Κατεβάστε το DictoGo τώρα