boring machine
máquina aburrante
so boring
tan aburrido
tunnel boring machine
taladro tunelador
boring life
vida aburrida
boring bar
suroceso
boring cutter
cuchilla de desbaste
boring work
trabajo aburrido
boring head
cabezal de desbaste
boring rod
varilla de desbaste
boring tool
herramienta de desbaste
boring lathe
torno aburradero
boring mill
fresadora de desbaste
an hour of boring burble.
una hora de aburrido balbuceo.
a generally boring speech.
un discurso generalmente aburrido.
a boring little man.
un hombrecito aburrido.
a talky, boring play.
una obra de teatro parlanchina y aburrida.
He is a boring person.
Él es una persona aburrida.
irksome restrictions.See Synonyms at boring
restricciones irritantes. Consulte sinónimos en aburrido
I've got a boring job in an office.
Tengo un trabajo aburrido en una oficina.
This book is boring to the nth degree.
Este libro es aburrido hasta el infinito.
a drab and boring job;
un trabajo monótono y aburrido;
How boring that idiotic Count is!
¿Qué tan aburrido es ese condesa idiota!
When I say he’s boring, I mean boring with a capital B!
Cuando digo que es aburrido, ¡quiero decir aburrido con una B mayúscula!
We did some singularly boring experiment.
Hicimos un experimento singularmente aburrido.
a long, draggy, boring Friday afternoon.
una larga y tediosa tarde del viernes aburrida.
they have a boring image but scratch the surface and it's fascinating.
tienen una imagen aburrida, pero rasca la superficie y es fascinante.
no event, however boring, is left untold.
ningún evento, por aburrido que sea, queda sin contar.
a destroyer boring through heavy seas.
un destructor abriéndose paso a través de mares pesados.
waded through a boring report.
removí un informe aburrido.
a boring performance that benumbed the audience;
una actuación aburrida que adormeció al público;
This party is boring, let's try and jazz it up a bit.
Esta fiesta es aburrida, intentemos animarla un poco.
That sounds smart... but kind of boring.
Eso suena inteligente... pero un poco aburrido.
Fuente: Authentic American EnglishYou're right. Boring. Boring or no, Jonathan likes her.
Tienes razón. Aburrido. Aburrido o no, a Jonathan le gusta.
Fuente: Black Swan SelectionAnd in general, the Earths rain, well, its boring.
Y en general, la lluvia de la Tierra, bueno, es aburrida.
Fuente: Mysteries of the UniverseSo I thought it might be boring or repetitive.
Así que pensé que podría ser aburrido o repetitivo.
Fuente: A Small Story, A Great DocumentaryYep. And people say the suburbs are boring?
Sí. ¿Y la gente dice que los suburbios son aburridos?
Fuente: Desperate Housewives Season 7Those stories are mostly made-up and all deliberately boring.
Esas historias son principalmente inventadas y deliberadamente aburridas.
Fuente: The Economist (Summary)Others panned the color as boring, out-of-touch and unflattering.
Otros criticaron el color por ser aburrido, fuera de onda y poco favorecedor.
Fuente: Selected English short passagesHaha, jogging? Perhaps it might be a bit too boring?
¿Jugar a correr? Quizás sea un poco demasiado aburrido?
Fuente: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersThe holes are only borings, less than a foot in diameter.
Los agujeros son solo sondeos, con menos de un pie de diámetro.
Fuente: New Concept English. British Edition. Book Four (Translation)I'm blah? The only thing more boring than modern dance...
¿Soy soso? Lo único más aburrido que la danza moderna...
Fuente: Friends Season 6Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora