| Plural | famines |
famine as an aftermath of drought.
la hambruna como consecuencia de la sequía.
such natural phenomena as famine and plenty.
fenómenos naturales como la hambruna y la abundancia.
drought could result in famine throughout the region.
la sequía podría provocar hamines en toda la región.
the cotton famine of the 1860s.
la hambruna del algodón de la década de 1860.
raising money for famine relief.
recaudar dinero para el alivio de la hambruna.
famine and its attendant diseases
hambruna y sus enfermedades acompañantes
Famine caused widespread distress.
La hambruna causó un gran sufrimiento generalizado.
Famine visited this region.
La hambruna azotó esta región.
famine, pestilence and other evils
hambruna, pestilencia y otras calamidades
Famine and war still afflict mankind.
El hambre y la guerra aún afligen a la humanidad.
We're collecting for the famine victims.
Estamos recaudando fondos para las víctimas de la hambruna.
We made a contribution to the famine relief fund.
Hicimos una contribución al fondo de ayuda para la hambruna.
There was once a grievous famine in the land.
Hubo una vez una terrible hambruna en la tierra.
They were crazed by the famine and pestilence of that bitter winter.
Estaban enloquecidos por la hambruna y la pestilencia de aquel invierno amargo.
The war left destruction and famine in its wake.
La guerra dejó destrucción y hambruna a su paso.
The specter of famine walks through the land.
El espectro de la hambruna recorre la tierra.
countries that regularly suffer famines
países que sufren regularmente hambrunas
People bought in stocks of tinned goods in anticipation of a famine year.
La gente compró grandes cantidades de alimentos enlatados a la espera de un año de hambruna.
This would devastate agriculture and cause a global famine.
Esto devastaría la agricultura y causaría una hambruna mundial.
Fuente: If there is a if.Hence there was big famine in our country.
Por lo tanto, hubo una gran hambruna en nuestro país.
Fuente: Rivers and Life: The Nile RiverFitzgerald hopes to raise awareness of Yemen's famine.
Fitzgerald espera crear conciencia sobre la hambruna en Yemen.
Fuente: VOA Standard English EntertainmentIt has killed so many animals and caused so much famine.
Ha matado a tantos animales y ha causado tanta hambruna.
Fuente: VOA Standard Speed April 2016 CompilationFamine has often been the sequel of war.
La hambruna a menudo ha sido la consecuencia de la guerra.
Fuente: Liu Yi breaks through 10,000 English vocabulary words.Then, the world needed to produce much more rice to stave off famine.
Entonces, el mundo necesitaba producir mucho más arroz para evitar la hambruna.
Fuente: New York TimesThey flee the potato famine in Ireland In search of a new life.
Huyeron de la hambruna de la patata en Irlanda en busca de una nueva vida.
Fuente: Humanity: The Story of All of UsOn February 20th, the United Nations declared a famine in parts of South Sudan.
El 20 de febrero, las Naciones Unidas declararon una hambruna en partes del Sudán del Sur.
Fuente: VOA Daily Standard March 2017 CollectionThis is just one level below famine.
Esto está solo un nivel por debajo de la hambruna.
Fuente: CNN 10 Student English February 2020 CompilationIt is through this that they suffer famine.
Es a través de esto que sufren la hambruna.
Fuente: Tao Te Chingfamine as an aftermath of drought.
la hambruna como consecuencia de la sequía.
such natural phenomena as famine and plenty.
fenómenos naturales como la hambruna y la abundancia.
drought could result in famine throughout the region.
la sequía podría provocar hamines en toda la región.
the cotton famine of the 1860s.
la hambruna del algodón de la década de 1860.
raising money for famine relief.
recaudar dinero para el alivio de la hambruna.
famine and its attendant diseases
hambruna y sus enfermedades acompañantes
Famine caused widespread distress.
La hambruna causó un gran sufrimiento generalizado.
Famine visited this region.
La hambruna azotó esta región.
famine, pestilence and other evils
hambruna, pestilencia y otras calamidades
Famine and war still afflict mankind.
El hambre y la guerra aún afligen a la humanidad.
We're collecting for the famine victims.
Estamos recaudando fondos para las víctimas de la hambruna.
We made a contribution to the famine relief fund.
Hicimos una contribución al fondo de ayuda para la hambruna.
There was once a grievous famine in the land.
Hubo una vez una terrible hambruna en la tierra.
They were crazed by the famine and pestilence of that bitter winter.
Estaban enloquecidos por la hambruna y la pestilencia de aquel invierno amargo.
The war left destruction and famine in its wake.
La guerra dejó destrucción y hambruna a su paso.
The specter of famine walks through the land.
El espectro de la hambruna recorre la tierra.
countries that regularly suffer famines
países que sufren regularmente hambrunas
People bought in stocks of tinned goods in anticipation of a famine year.
La gente compró grandes cantidades de alimentos enlatados a la espera de un año de hambruna.
This would devastate agriculture and cause a global famine.
Esto devastaría la agricultura y causaría una hambruna mundial.
Fuente: If there is a if.Hence there was big famine in our country.
Por lo tanto, hubo una gran hambruna en nuestro país.
Fuente: Rivers and Life: The Nile RiverFitzgerald hopes to raise awareness of Yemen's famine.
Fitzgerald espera crear conciencia sobre la hambruna en Yemen.
Fuente: VOA Standard English EntertainmentIt has killed so many animals and caused so much famine.
Ha matado a tantos animales y ha causado tanta hambruna.
Fuente: VOA Standard Speed April 2016 CompilationFamine has often been the sequel of war.
La hambruna a menudo ha sido la consecuencia de la guerra.
Fuente: Liu Yi breaks through 10,000 English vocabulary words.Then, the world needed to produce much more rice to stave off famine.
Entonces, el mundo necesitaba producir mucho más arroz para evitar la hambruna.
Fuente: New York TimesThey flee the potato famine in Ireland In search of a new life.
Huyeron de la hambruna de la patata en Irlanda en busca de una nueva vida.
Fuente: Humanity: The Story of All of UsOn February 20th, the United Nations declared a famine in parts of South Sudan.
El 20 de febrero, las Naciones Unidas declararon una hambruna en partes del Sudán del Sur.
Fuente: VOA Daily Standard March 2017 CollectionThis is just one level below famine.
Esto está solo un nivel por debajo de la hambruna.
Fuente: CNN 10 Student English February 2020 CompilationIt is through this that they suffer famine.
Es a través de esto que sufren la hambruna.
Fuente: Tao Te ChingExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora