say goodbye
despídete
kiss goodbye
despídete con un beso
wave goodbye to
despídete con la mano
Goodbye for now; I'll be in touch.
Hasta luego; te contactaré.
she kissed him goodbye, as usual .
ella lo besó adiós, como siempre.
I said goodbye and rushed away.
Me despedí y me alejé corriendo.
He kissed me goodbye and got on the bus.
Me besó adiós y subió al autobús.
She waved goodbye very gaily.
Ella se despidió con mucha alegría.
You can kiss your degree goodbye, if you don't work hard.
Puedes olvidarte de tu título, si no trabajas duro.
You can kiss goodbye to a holiday this year—we've no money!
Puedes olvidarte de unas vacaciones este año, ¡no tenemos dinero!
They yelled their goodbyes when the bus left.
Gritaron sus despedidas cuando el autobús se marchó.
A leaden weight lay on her heart as she waved him goodbye.
Un peso de tristeza se apoderó de su corazón mientras lo despedía.
We shall see his boat and then we shall say goodbye to him.
Veremos su barco y luego nos despediremos de él.
After this letter from the bank, we can kiss goodbye to our holiday in Australia.
Después de esta carta del banco, podemos olvidarnos de nuestras vacaciones en Australia.
Sensing that he had outstayed his welcome, he quickly said his goodbyes and left.
Dándose cuenta de que se había pasado de la raya, se despidió rápidamente y se marchó.
You’ll have to say goodbye to your chances of becoming a doctor if you don’t pass the exams.
Tendrás que olvidarte de tus posibilidades de convertirte en médico si no apruebas los exámenes.
Yesterday, Hangzhou said goodbye to the long lasting rainy days, and Scenic Lingfeng is decorated rosily by plum flowers in full blossom.
Ayer, Hangzhou se despidió de los largos y continuos días lluviosos, y el pintoresco Lingfeng está decorado con rosas por las flores de ciruelo en plena floración.
In a tearstained scene at the Las Vegas airport, Angelina says goodbye to George and walks to the plane to join Jack Black for the trip back to Moscow.
En una escena llena de lágrimas en el aeropuerto de Las Vegas, Angelina se despide de George y camina hacia el avión para unirse a Jack Black en el viaje de regreso a Moscú.
'Very well! And now we must say goodbye.'
¡Muy bien! Y ahora debemos decir adiós.
Fuente: Jane Eyre (Abridged Version)We waved each other goodbye and left.
Nos dimos un adiós y nos fuimos.
Fuente: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.Let me give you a hug goodbye.
Déjame darte un abrazo de despedida.
Fuente: Modern Family - Season 07No, it's not a complete goodbye. - Okay.
No, no es un adiós definitivo. - De acuerdo.
Fuente: Actor Dialogue (Bilingual Selection)That means Lisa must say a painful goodbye.
Eso significa que Lisa debe decir un doloroso adiós.
Fuente: BBC English UnlockedMary kissed her boyfriend goodbye before he left.
Mary besó a su novio antes de que se fuera.
Fuente: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000It means to say your goodbyes.
Significa decir adiós.
Fuente: Steve Jobs' speechThen You Can Tell Me Goodbye by Bettye Swann.
Entonces puedes decirme adiós de Bettye Swann.
Fuente: The private playlist of a celebrity.I wanna say one last goodbye to the old place.
Quiero decir un último adiós al viejo lugar.
Fuente: Universal Dialogue for Children's AnimationGoodbye yellow brick road. I'm saying goodbye to it.
Adiós, camino de ladrillos amarillos. Me despido de él.
Fuente: Gourmet BaseExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora