blind obedience
obediencia ciega
disobedience
desobediencia
obedience training
entrenamiento de obediencia
in obedience to
en obediencia a
passive obedience
obediencia pasiva
obedience to the ought
obediencia al deber
obedience to an order
obediencia a una orden
obedience to moral standards.
obediencia a las normas morales.
out of love obedience is to be educed.
De amor, la obediencia debe ser deducida.
unquestioning obedience to the Prime Minister.
obediencia incondicional al Primer Ministro.
He enjoined obedience on the soldiers.
Él exigió obediencia a los soldados.
The captain demanded obedience from his men.
El capitán exigió obediencia a sus hombres.
The general expects complete obedience from his men.
El general espera obediencia completa de sus hombres.
It is impracticable for some parents to exact obedience of their children.
Es inviable que algunos padres exijan obediencia a sus hijos.
He exacted obedience from the children.
Él exigió obediencia de los niños.
A soldier must give implicit obedience to his officers.
Un soldado debe dar obediencia implícita a sus oficiales.
Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.
Los soldados actúan en obediencia a las órdenes de sus superiores.
exacted obedience from the child;
Él exigió obediencia del niño;
He acts in unquestioning obedience to the orders of his superior.
Él actúa con obediencia incondicional a las órdenes de su superior.
William's advisers exacted an oath of obedience from the clergy.
Los asesores de William exigieron un juramento de obediencia del clero.
He acted in obedience to the orders of his superior.
Él actuó en obediencia a las órdenes de su superior.
Do you think you can compel obedience from me?
¿Crees que puedes obligarme a obedecer?
blind obedience
obediencia ciega
disobedience
desobediencia
obedience training
entrenamiento de obediencia
in obedience to
en obediencia a
passive obedience
obediencia pasiva
obedience to the ought
obediencia al deber
obedience to an order
obediencia a una orden
obedience to moral standards.
obediencia a las normas morales.
out of love obedience is to be educed.
De amor, la obediencia debe ser deducida.
unquestioning obedience to the Prime Minister.
obediencia incondicional al Primer Ministro.
He enjoined obedience on the soldiers.
Él exigió obediencia a los soldados.
The captain demanded obedience from his men.
El capitán exigió obediencia a sus hombres.
The general expects complete obedience from his men.
El general espera obediencia completa de sus hombres.
It is impracticable for some parents to exact obedience of their children.
Es inviable que algunos padres exijan obediencia a sus hijos.
He exacted obedience from the children.
Él exigió obediencia de los niños.
A soldier must give implicit obedience to his officers.
Un soldado debe dar obediencia implícita a sus oficiales.
Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.
Los soldados actúan en obediencia a las órdenes de sus superiores.
exacted obedience from the child;
Él exigió obediencia del niño;
He acts in unquestioning obedience to the orders of his superior.
Él actúa con obediencia incondicional a las órdenes de su superior.
William's advisers exacted an oath of obedience from the clergy.
Los asesores de William exigieron un juramento de obediencia del clero.
He acted in obedience to the orders of his superior.
Él actuó en obediencia a las órdenes de su superior.
Do you think you can compel obedience from me?
¿Crees que puedes obligarme a obedecer?
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora