walking cane
bastón
sugar cane
caña de azúcar
candy cane
ramita de caramelo
cane sugar
azúcar de caña
white cane
caña blanca
cane molasses
melaza de caña
This sugar cane is quite a sweet and juicy.
Esta caña de azúcar es bastante dulce y jugosa.
armchairs with caned seats.
sillones con asientos de rejilla.
Sugar canes eat sweet.
Las cañas de azúcar comen dulce.
The gaoler caned the man.
El carcelero azotó al hombre con una vara.
Cachaca is a dry aguardiente (sugar cane distillate) made primarily in Brazil.
La cachaça es un aguardiente seco (destilado de caña de azúcar) elaborado principalmente en Brasil.
lacked a cane but used a stick as a makeshift;
carecía de una vara, pero usó un palo como sustituto.
English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.
Los maestros ingleses solían azotar a los niños con una vara como castigo.
The quiz showed up Cane's weak points in physics.
El cuestionario reveló los puntos débiles de Cane en física.
He sports an ivory-handled cane these days.
Últimamente lleva una vara con mango de marfil.
He clutched the cane in his clammy hand.
Apretó la vara en su mano sudorosa.
In old schools the headmaster could hit the boys with a cane for fighting in school.
En las escuelas antiguas, el director podía azotar a los niños con una vara por pelear en la escuela.
the time when you one tackled a field of cane and finished before the others had even started.
el momento en que uno abordó un campo de caña de azúcar y terminó antes de que los demás hubieran siquiera comenzado.
Fruit sugar is obtained from sweet fruits, and is sold as diabetin, is sweeter than cane sugar, and is principally used by diabetic patients.
El azúcar de la fruta se obtiene de las frutas dulces, y se vende como diabetina, es más dulce que el azúcar de caña y se utiliza principalmente por pacientes diabéticos.
This Martinique rum is distilled from unfermented sugar cane juice and then aged and blended in Bordeaux, France.
Este ron de Martinica se destila a partir de jugo de caña de azúcar no fermentado y luego se envejece y se mezcla en Burdeos, Francia.
Aguardiente is distilled from sugar cane or molasses, occasionally made from grapes and typically bottled without aging or rectification.
El aguardiente se destila de caña de azúcar o melaza, ocasionalmente hecho de uvas y normalmente embotellado sin envejecimiento o rectificación.
E’ avvenuto di loro quel che dice con verità il proverbio: Il cane è tornato al suo vomito, e: La troia lavata è tornata a voltolarsi nel fango.
E’ avvenuto di loro quel che dice con verità il proverbio: Il cane è tornato al suo vomito, e: La troia lavata è tornata a voltolarsi nel fango.
I mean, what's with them tossing out candy canes after every carol? It's pandering.
Quiero decir, ¿qué tiene de especial que estén regalando cañas de caramelo después de cada villancico? Es una falta de respeto.
Fuente: Modern Family - Season 01He carried a black cane with a pretentious ivory handle.
Llevaba un bastón negro con un pretencioso mango de marfil.
Fuente: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)WeWalk is a smart cane developed for visually-impaired people.
WeWalk es un bastón inteligente desarrollado para personas con discapacidad visual.
Fuente: CNN 10 Student English May 2019 CollectionHe has a cane drawn across his lap.
Tiene un bastón apoyado en su regazo.
Fuente: Stephen King on WritingI like cookies, but I really like candy canes!
Me gustan las galletas, ¡pero me gustan mucho más las cañas de caramelo!
Fuente: Airborne English: Everyone speaks English.Don't forget a candy cane from Mrs. Claus!
¡No olvides una caña de caramelo de la señora Claus!
Fuente: Modern Family - Season 05She should get a cane like other vision-impaired people.
Debería conseguir un bastón como otras personas con discapacidad visual.
Fuente: Mary and Max Original SoundtrackThey can use the cane to feel things around them.
Pueden usar el bastón para sentir las cosas a su alrededor.
Fuente: Global Slow EnglishFor instance, when I made candy canes around the holidays.
Por ejemplo, cuando hacía cañas de caramelo durante las fiestas.
Fuente: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)They move the cane in front of them as they walk.
Mueven el bastón delante de ellos mientras caminan.
Fuente: Global Slow Englishwalking cane
bastón
sugar cane
caña de azúcar
candy cane
ramita de caramelo
cane sugar
azúcar de caña
white cane
caña blanca
cane molasses
melaza de caña
This sugar cane is quite a sweet and juicy.
Esta caña de azúcar es bastante dulce y jugosa.
armchairs with caned seats.
sillones con asientos de rejilla.
Sugar canes eat sweet.
Las cañas de azúcar comen dulce.
The gaoler caned the man.
El carcelero azotó al hombre con una vara.
Cachaca is a dry aguardiente (sugar cane distillate) made primarily in Brazil.
La cachaça es un aguardiente seco (destilado de caña de azúcar) elaborado principalmente en Brasil.
lacked a cane but used a stick as a makeshift;
carecía de una vara, pero usó un palo como sustituto.
English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.
Los maestros ingleses solían azotar a los niños con una vara como castigo.
The quiz showed up Cane's weak points in physics.
El cuestionario reveló los puntos débiles de Cane en física.
He sports an ivory-handled cane these days.
Últimamente lleva una vara con mango de marfil.
He clutched the cane in his clammy hand.
Apretó la vara en su mano sudorosa.
In old schools the headmaster could hit the boys with a cane for fighting in school.
En las escuelas antiguas, el director podía azotar a los niños con una vara por pelear en la escuela.
the time when you one tackled a field of cane and finished before the others had even started.
el momento en que uno abordó un campo de caña de azúcar y terminó antes de que los demás hubieran siquiera comenzado.
Fruit sugar is obtained from sweet fruits, and is sold as diabetin, is sweeter than cane sugar, and is principally used by diabetic patients.
El azúcar de la fruta se obtiene de las frutas dulces, y se vende como diabetina, es más dulce que el azúcar de caña y se utiliza principalmente por pacientes diabéticos.
This Martinique rum is distilled from unfermented sugar cane juice and then aged and blended in Bordeaux, France.
Este ron de Martinica se destila a partir de jugo de caña de azúcar no fermentado y luego se envejece y se mezcla en Burdeos, Francia.
Aguardiente is distilled from sugar cane or molasses, occasionally made from grapes and typically bottled without aging or rectification.
El aguardiente se destila de caña de azúcar o melaza, ocasionalmente hecho de uvas y normalmente embotellado sin envejecimiento o rectificación.
E’ avvenuto di loro quel che dice con verità il proverbio: Il cane è tornato al suo vomito, e: La troia lavata è tornata a voltolarsi nel fango.
E’ avvenuto di loro quel che dice con verità il proverbio: Il cane è tornato al suo vomito, e: La troia lavata è tornata a voltolarsi nel fango.
I mean, what's with them tossing out candy canes after every carol? It's pandering.
Quiero decir, ¿qué tiene de especial que estén regalando cañas de caramelo después de cada villancico? Es una falta de respeto.
Fuente: Modern Family - Season 01He carried a black cane with a pretentious ivory handle.
Llevaba un bastón negro con un pretencioso mango de marfil.
Fuente: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)WeWalk is a smart cane developed for visually-impaired people.
WeWalk es un bastón inteligente desarrollado para personas con discapacidad visual.
Fuente: CNN 10 Student English May 2019 CollectionHe has a cane drawn across his lap.
Tiene un bastón apoyado en su regazo.
Fuente: Stephen King on WritingI like cookies, but I really like candy canes!
Me gustan las galletas, ¡pero me gustan mucho más las cañas de caramelo!
Fuente: Airborne English: Everyone speaks English.Don't forget a candy cane from Mrs. Claus!
¡No olvides una caña de caramelo de la señora Claus!
Fuente: Modern Family - Season 05She should get a cane like other vision-impaired people.
Debería conseguir un bastón como otras personas con discapacidad visual.
Fuente: Mary and Max Original SoundtrackThey can use the cane to feel things around them.
Pueden usar el bastón para sentir las cosas a su alrededor.
Fuente: Global Slow EnglishFor instance, when I made candy canes around the holidays.
Por ejemplo, cuando hacía cañas de caramelo durante las fiestas.
Fuente: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)They move the cane in front of them as they walk.
Mueven el bastón delante de ellos mientras caminan.
Fuente: Global Slow EnglishExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora