customary law
derecho consuetudinario
It is customary with me to do so.
Es costumbre para mí hacerlo.
it is customary to mark an occasion like this with a toast.
es costumbre marcar una ocasión como esta con un brindis.
U.S. Customary units and their metric equivalents.
Unidades de costumbre de EE. UU. y sus equivalentes métricos.
In the UK, it is customary for the next heir to the throne to be regent.
En el Reino Unido, es costumbre que el próximo heredero al trono sea regente.
I put the kettle on for our customary cup of coffee.
Puse la tetera para nuestra taza de café habitual.
the actor injects his customary humour and pathos into the role.
el actor inyecta su humor y patetismo habituales en el papel.
certain customary practices which the Catholic Church proscribed, such as polygyny.
ciertas prácticas consuetudinarias que la Iglesia Católica proscribió, como la poligamia.
the hotels had undergone more than the customary touch-ups and refurbishing.
los hoteles habían sido sometidos a más que los retoques y renovaciones habituales.
He makes his customary visit every week.
Hace su visita habitual cada semana.
he exposed the kernel of the matter with his customary elegance and felicity.
expuso el núcleo del asunto con su habitual elegancia y facilidad.
Its also customary to have a mirepoix of peppers, onions and garlic.
También es costumbre tener un mirepoix de pimientos, cebollas y ajo.
It is customary for the teacher to provide grammar notes to help the student generalize what he has learned.
Es costumbre que el profesor proporcione notas de gramática para ayudar al estudiante a generalizar lo que ha aprendido.
Don't bother me-I'm busy. The word sometimes indicates constant and customary work or activity:
No me molestes, estoy ocupado. La palabra a veces indica trabajo o actividad constante y habitual:
customary law
derecho consuetudinario
It is customary with me to do so.
Es costumbre para mí hacerlo.
it is customary to mark an occasion like this with a toast.
es costumbre marcar una ocasión como esta con un brindis.
U.S. Customary units and their metric equivalents.
Unidades de costumbre de EE. UU. y sus equivalentes métricos.
In the UK, it is customary for the next heir to the throne to be regent.
En el Reino Unido, es costumbre que el próximo heredero al trono sea regente.
I put the kettle on for our customary cup of coffee.
Puse la tetera para nuestra taza de café habitual.
the actor injects his customary humour and pathos into the role.
el actor inyecta su humor y patetismo habituales en el papel.
certain customary practices which the Catholic Church proscribed, such as polygyny.
ciertas prácticas consuetudinarias que la Iglesia Católica proscribió, como la poligamia.
the hotels had undergone more than the customary touch-ups and refurbishing.
los hoteles habían sido sometidos a más que los retoques y renovaciones habituales.
He makes his customary visit every week.
Hace su visita habitual cada semana.
he exposed the kernel of the matter with his customary elegance and felicity.
expuso el núcleo del asunto con su habitual elegancia y facilidad.
Its also customary to have a mirepoix of peppers, onions and garlic.
También es costumbre tener un mirepoix de pimientos, cebollas y ajo.
It is customary for the teacher to provide grammar notes to help the student generalize what he has learned.
Es costumbre que el profesor proporcione notas de gramática para ayudar al estudiante a generalizar lo que ha aprendido.
Don't bother me-I'm busy. The word sometimes indicates constant and customary work or activity:
No me molestes, estoy ocupado. La palabra a veces indica trabajo o actividad constante y habitual:
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora