defund police
desfinanciar a la policía
defund schools
desfinanciar escuelas
defund programs
desfinanciar programas
defund initiatives
desfinanciar iniciativas
defund government
desfinanciar al gobierno
defund services
desfinanciar servicios
defund organizations
desfinanciar organizaciones
defund charities
desfinanciar organizaciones benéficas
defund education
desfinanciar la educación
the government decided to defund the controversial program.
el gobierno decidió eliminar la financiación del programa polémico.
many activists are calling to defund the police.
muchos activistas están pidiendo que se elimine la financiación de la policía.
some schools are facing pressure to defund sports programs.
algunas escuelas se enfrentan a la presión de eliminar la financiación de los programas deportivos.
they plan to defund the project due to budget cuts.
planean eliminar la financiación del proyecto debido a recortes presupuestarios.
activists argue that we should defund harmful institutions.
los activistas argumentan que deberíamos eliminar la financiación de instituciones dañinas.
some politicians want to defund certain public services.
algunos políticos quieren eliminar la financiación de ciertos servicios públicos.
the proposal aims to defund outdated technologies.
la propuesta tiene como objetivo eliminar la financiación de tecnologías obsoletas.
there is a growing movement to defund private prisons.
hay un movimiento creciente para eliminar la financiación de las prisiones privadas.
some community leaders support efforts to defund harmful practices.
algunos líderes comunitarios apoyan los esfuerzos para eliminar la financiación de prácticas dañinas.
we need to discuss the implications of defunding education.
necesitamos discutir las implicaciones de eliminar la financiación de la educación.
defund police
desfinanciar a la policía
defund schools
desfinanciar escuelas
defund programs
desfinanciar programas
defund initiatives
desfinanciar iniciativas
defund government
desfinanciar al gobierno
defund services
desfinanciar servicios
defund organizations
desfinanciar organizaciones
defund charities
desfinanciar organizaciones benéficas
defund education
desfinanciar la educación
the government decided to defund the controversial program.
el gobierno decidió eliminar la financiación del programa polémico.
many activists are calling to defund the police.
muchos activistas están pidiendo que se elimine la financiación de la policía.
some schools are facing pressure to defund sports programs.
algunas escuelas se enfrentan a la presión de eliminar la financiación de los programas deportivos.
they plan to defund the project due to budget cuts.
planean eliminar la financiación del proyecto debido a recortes presupuestarios.
activists argue that we should defund harmful institutions.
los activistas argumentan que deberíamos eliminar la financiación de instituciones dañinas.
some politicians want to defund certain public services.
algunos políticos quieren eliminar la financiación de ciertos servicios públicos.
the proposal aims to defund outdated technologies.
la propuesta tiene como objetivo eliminar la financiación de tecnologías obsoletas.
there is a growing movement to defund private prisons.
hay un movimiento creciente para eliminar la financiación de las prisiones privadas.
some community leaders support efforts to defund harmful practices.
algunos líderes comunitarios apoyan los esfuerzos para eliminar la financiación de prácticas dañinas.
we need to discuss the implications of defunding education.
necesitamos discutir las implicaciones de eliminar la financiación de la educación.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora