combating dehumanisations
combatiendo la deshumanización
witnessing dehumanisation
testificando la deshumanización
preventing dehumanisations
impidiendo la deshumanización
addressing dehumanisation
abordando la deshumanización
exposing dehumanisations
exponiendo la deshumanización
studying dehumanisation
estudiando la deshumanización
historical dehumanisations
dehumanizaciones históricas
systemic dehumanisation
dehumanización sistémica
perpetuating dehumanisations
perpetuando la deshumanización
understanding dehumanisation
entendiendo la deshumanización
the novel powerfully depicts the dehumanisations inflicted upon prisoners of war.
La novela representa poderosamente las deshumanizaciones infligidas a los prisioneros de guerra.
technological advancements can inadvertently contribute to social dehumanisations.
Los avances tecnológicos pueden contribuir inadvertidamente a las deshumanizaciones sociales.
historical accounts document the systematic dehumanisations of marginalized groups.
Los relatos históricos documentan las deshumanizaciones sistemáticas de los grupos marginados.
propaganda often relies on dehumanisations to justify acts of violence.
La propaganda a menudo se basa en deshumanizaciones para justificar actos de violencia.
the film explores the psychological effects of witnessing dehumanisations firsthand.
La película explora los efectos psicológicos de presenciar directamente deshumanizaciones.
combating dehumanisations requires recognizing the inherent dignity of all individuals.
Combatir las deshumanizaciones requiere reconocer la dignidad inherente de todas las personas.
the report highlighted the pervasive dehumanisations within the prison system.
El informe destacó las deshumanizaciones generalizadas dentro del sistema penitenciario.
understanding the roots of dehumanisations is crucial for preventing future atrocities.
Entender las raíces de las deshumanizaciones es crucial para prevenir futuras atrocidades.
the speaker warned against the dangers of normalizing dehumanisations in political discourse.
El orador advirtió sobre los peligros de normalizar las deshumanizaciones en el discurso político.
we must actively challenge narratives that promote dehumanisations and prejudice.
Debemos desafiar activamente las narrativas que promueven deshumanizaciones y prejuicios.
the court case revealed the extent of the dehumanisations suffered by the refugees.
El caso judicial reveló la magnitud de las deshumanizaciones sufridas por los refugiados.
combating dehumanisations
combatiendo la deshumanización
witnessing dehumanisation
testificando la deshumanización
preventing dehumanisations
impidiendo la deshumanización
addressing dehumanisation
abordando la deshumanización
exposing dehumanisations
exponiendo la deshumanización
studying dehumanisation
estudiando la deshumanización
historical dehumanisations
dehumanizaciones históricas
systemic dehumanisation
dehumanización sistémica
perpetuating dehumanisations
perpetuando la deshumanización
understanding dehumanisation
entendiendo la deshumanización
the novel powerfully depicts the dehumanisations inflicted upon prisoners of war.
La novela representa poderosamente las deshumanizaciones infligidas a los prisioneros de guerra.
technological advancements can inadvertently contribute to social dehumanisations.
Los avances tecnológicos pueden contribuir inadvertidamente a las deshumanizaciones sociales.
historical accounts document the systematic dehumanisations of marginalized groups.
Los relatos históricos documentan las deshumanizaciones sistemáticas de los grupos marginados.
propaganda often relies on dehumanisations to justify acts of violence.
La propaganda a menudo se basa en deshumanizaciones para justificar actos de violencia.
the film explores the psychological effects of witnessing dehumanisations firsthand.
La película explora los efectos psicológicos de presenciar directamente deshumanizaciones.
combating dehumanisations requires recognizing the inherent dignity of all individuals.
Combatir las deshumanizaciones requiere reconocer la dignidad inherente de todas las personas.
the report highlighted the pervasive dehumanisations within the prison system.
El informe destacó las deshumanizaciones generalizadas dentro del sistema penitenciario.
understanding the roots of dehumanisations is crucial for preventing future atrocities.
Entender las raíces de las deshumanizaciones es crucial para prevenir futuras atrocidades.
the speaker warned against the dangers of normalizing dehumanisations in political discourse.
El orador advirtió sobre los peligros de normalizar las deshumanizaciones en el discurso político.
we must actively challenge narratives that promote dehumanisations and prejudice.
Debemos desafiar activamente las narrativas que promueven deshumanizaciones y prejuicios.
the court case revealed the extent of the dehumanisations suffered by the refugees.
El caso judicial reveló la magnitud de las deshumanizaciones sufridas por los refugiados.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora