With stromatolite but no desiccation crack, the depositional environment of Middle-Late Cambrian in the area was intertidal zone to subtidal zone with the shallow-water features.
Con estromatolitos pero sin grietas de desecación, el entorno deposicional del Cámbrico Medio-Superior en el área fue una zona intermareal a una zona subtidal con características de aguas poco profundas.
The lily ASR targeting to nucleus correlates with desiccation in developing pollen of lilium longiflorum.
El ASR de la lirio dirigido al núcleo se correlaciona con la desecación en el polen en desarrollo de Lilium longiflorum.
The plant wilted due to desiccation.
La planta se marchitó debido a la desecación.
Desiccation can cause the skin to become dry and cracked.
La desecación puede causar que la piel se seque y agriete.
Proper storage can prevent desiccation of food.
El almacenamiento adecuado puede prevenir la desecación de los alimentos.
Desiccation of the soil led to poor crop yields.
La desecación del suelo provocó bajos rendimientos de los cultivos.
The desert environment is known for its extreme desiccation.
El entorno desértico es conocido por su extrema desecación.
Desiccation of the lake resulted in the death of many fish.
La desecación del lago provocó la muerte de muchos peces.
Desiccation is a common issue in arid regions.
La desecación es un problema común en las regiones áridas.
The scientist studied the effects of desiccation on plant growth.
El científico estudió los efectos de la desecación en el crecimiento de las plantas.
Desiccation-resistant seeds are essential for survival in dry climates.
Las semillas resistentes a la desecación son esenciales para la supervivencia en climas secos.
Desiccation can lead to dehydration in living organisms.
La desecación puede provocar deshidratación en los organismos vivos.
Toads have permeable skins and would quickly die from desiccation out in the daytime heat.
Los sapos tienen pieles permeables y morirían rápidamente por deshidratación bajo el calor del día.
Fuente: BBC documentary "Our Planet"I know you get desiccation in theory, Stefan, but in reality, it's much worse.
Sé que entiendes la deshidratación en teoría, Stefan, pero en realidad es mucho peor.
Fuente: The Vampire Diaries Season 2In the beginning... yes. But not anymore. They've been starved to the point of desiccation.
Al principio... sí. Pero ya no. Han sido reducidos a la inanición hasta el punto de la deshidratación.
Fuente: The Vampire Diaries Season 1You can also find these extremophiles hanging out in hot acid, or surviving desiccation in salt-crusted deserts.
También puedes encontrar a estos extremófilos en ácido caliente o sobreviviendo a la deshidratación en desiertos con costras de sal.
Fuente: BBC IdeasDeinococcus radiodurans can be found in both hot springs and Antarctic soil, survive desiccation, and is one of the most radiation-resistant organisms we know.
Deinococcus radiodurans se puede encontrar tanto en manantiales termales como en suelo antártico, sobrevivir a la deshidratación y es uno de los organismos más resistentes a la radiación que conocemos.
Fuente: BBC IdeasPhilosophy, then, might be described as an education in desiccation, where we learn to hold down effeminizing private pleasures through the force of argument.
La filosofía, entonces, podría describirse como una educación en deshidratación, donde aprendemos a reprimir los placeres privados y efeminados a través de la fuerza del argumento.
Fuente: Simon Critchley - Tragedy the Greeks and UsIn a study published this week in Molecular Cell, researchers found a group of proteins that probably protects them from desiccation, or being dried out.
En un estudio publicado esta semana en Molecular Cell, los investigadores encontraron un grupo de proteínas que probablemente los protegen de la deshidratación, o de ser secados.
Fuente: SciShow CollectionWith stromatolite but no desiccation crack, the depositional environment of Middle-Late Cambrian in the area was intertidal zone to subtidal zone with the shallow-water features.
Con estromatolitos pero sin grietas de desecación, el entorno deposicional del Cámbrico Medio-Superior en el área fue una zona intermareal a una zona subtidal con características de aguas poco profundas.
The lily ASR targeting to nucleus correlates with desiccation in developing pollen of lilium longiflorum.
El ASR de la lirio dirigido al núcleo se correlaciona con la desecación en el polen en desarrollo de Lilium longiflorum.
The plant wilted due to desiccation.
La planta se marchitó debido a la desecación.
Desiccation can cause the skin to become dry and cracked.
La desecación puede causar que la piel se seque y agriete.
Proper storage can prevent desiccation of food.
El almacenamiento adecuado puede prevenir la desecación de los alimentos.
Desiccation of the soil led to poor crop yields.
La desecación del suelo provocó bajos rendimientos de los cultivos.
The desert environment is known for its extreme desiccation.
El entorno desértico es conocido por su extrema desecación.
Desiccation of the lake resulted in the death of many fish.
La desecación del lago provocó la muerte de muchos peces.
Desiccation is a common issue in arid regions.
La desecación es un problema común en las regiones áridas.
The scientist studied the effects of desiccation on plant growth.
El científico estudió los efectos de la desecación en el crecimiento de las plantas.
Desiccation-resistant seeds are essential for survival in dry climates.
Las semillas resistentes a la desecación son esenciales para la supervivencia en climas secos.
Desiccation can lead to dehydration in living organisms.
La desecación puede provocar deshidratación en los organismos vivos.
Toads have permeable skins and would quickly die from desiccation out in the daytime heat.
Los sapos tienen pieles permeables y morirían rápidamente por deshidratación bajo el calor del día.
Fuente: BBC documentary "Our Planet"I know you get desiccation in theory, Stefan, but in reality, it's much worse.
Sé que entiendes la deshidratación en teoría, Stefan, pero en realidad es mucho peor.
Fuente: The Vampire Diaries Season 2In the beginning... yes. But not anymore. They've been starved to the point of desiccation.
Al principio... sí. Pero ya no. Han sido reducidos a la inanición hasta el punto de la deshidratación.
Fuente: The Vampire Diaries Season 1You can also find these extremophiles hanging out in hot acid, or surviving desiccation in salt-crusted deserts.
También puedes encontrar a estos extremófilos en ácido caliente o sobreviviendo a la deshidratación en desiertos con costras de sal.
Fuente: BBC IdeasDeinococcus radiodurans can be found in both hot springs and Antarctic soil, survive desiccation, and is one of the most radiation-resistant organisms we know.
Deinococcus radiodurans se puede encontrar tanto en manantiales termales como en suelo antártico, sobrevivir a la deshidratación y es uno de los organismos más resistentes a la radiación que conocemos.
Fuente: BBC IdeasPhilosophy, then, might be described as an education in desiccation, where we learn to hold down effeminizing private pleasures through the force of argument.
La filosofía, entonces, podría describirse como una educación en deshidratación, donde aprendemos a reprimir los placeres privados y efeminados a través de la fuerza del argumento.
Fuente: Simon Critchley - Tragedy the Greeks and UsIn a study published this week in Molecular Cell, researchers found a group of proteins that probably protects them from desiccation, or being dried out.
En un estudio publicado esta semana en Molecular Cell, los investigadores encontraron un grupo de proteínas que probablemente los protegen de la deshidratación, o de ser secados.
Fuente: SciShow CollectionExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora