the judge ruled that the lawsuit was dismissable due to lack of proper documentation.
El juez dictaminó que la demanda era desestimable debido a la falta de documentación adecuada.
many experts consider the initial hypothesis to be entirely dismissable based on new evidence.
muchos expertos consideran que la hipótesis inicial es completamente desestimable basándose en nueva evidencia.
the attorney argued that the charge was dismissable because the statute of limitations had expired.
el abogado argumentó que la acusación era desestimable porque había vencido el plazo legal.
critics found the counterargument easily dismissable after reviewing the data.
los críticos encontraron que el argumento contrario era fácilmente desestimable tras revisar los datos.
the court deemed the defamation case dismissable on procedural grounds.
el tribunal consideró que el caso de difamación era desestimable por razones procesales.
several of the original complaints were deemed dismissable without a full hearing.
varias de las quejas originales se consideraron desestimables sin una audiencia completa.
the panel declared the appeal dismissable because it failed to meet filing requirements.
el panel declaró que el recurso era desestimable porque no cumplía con los requisitos de presentación.
legal scholars debated whether the precedent was truly dismissable in this jurisdiction.
los académicos del derecho debatieron si el precedente era realmente desestimable en esta jurisdicción.
the administrative law judge determined that the petition was summarily dismissable.
el juez de derecho administrativo determinó que la petición era susceptible de ser desestimada de inmediato.
defense lawyers moved to have the indictment dismissed as legally dismissable.
los abogados de la defensa presentaron una moción para que la acusación fuera desestimada por ser legalmente desestimable.
the arbitration board agreed that the grievance was dismissable for being frivolous.
el consejo de arbitraje acordó que la queja era desestimable por ser frívola.
investigators concluded that the tip was dismissable once the source was verified as unreliable.
los investigadores concluyeron que la denuncia era desestimable una vez que se verificó que la fuente era poco fiable.
the employment tribunal found the discrimination claim clearly dismissable under current law.
el tribunal laboral encontró que la reclamación de discriminación era claramente desestimable según la ley actual.
the judge ruled that the lawsuit was dismissable due to lack of proper documentation.
El juez dictaminó que la demanda era desestimable debido a la falta de documentación adecuada.
many experts consider the initial hypothesis to be entirely dismissable based on new evidence.
muchos expertos consideran que la hipótesis inicial es completamente desestimable basándose en nueva evidencia.
the attorney argued that the charge was dismissable because the statute of limitations had expired.
el abogado argumentó que la acusación era desestimable porque había vencido el plazo legal.
critics found the counterargument easily dismissable after reviewing the data.
los críticos encontraron que el argumento contrario era fácilmente desestimable tras revisar los datos.
the court deemed the defamation case dismissable on procedural grounds.
el tribunal consideró que el caso de difamación era desestimable por razones procesales.
several of the original complaints were deemed dismissable without a full hearing.
varias de las quejas originales se consideraron desestimables sin una audiencia completa.
the panel declared the appeal dismissable because it failed to meet filing requirements.
el panel declaró que el recurso era desestimable porque no cumplía con los requisitos de presentación.
legal scholars debated whether the precedent was truly dismissable in this jurisdiction.
los académicos del derecho debatieron si el precedente era realmente desestimable en esta jurisdicción.
the administrative law judge determined that the petition was summarily dismissable.
el juez de derecho administrativo determinó que la petición era susceptible de ser desestimada de inmediato.
defense lawyers moved to have the indictment dismissed as legally dismissable.
los abogados de la defensa presentaron una moción para que la acusación fuera desestimada por ser legalmente desestimable.
the arbitration board agreed that the grievance was dismissable for being frivolous.
el consejo de arbitraje acordó que la queja era desestimable por ser frívola.
investigators concluded that the tip was dismissable once the source was verified as unreliable.
los investigadores concluyeron que la denuncia era desestimable una vez que se verificó que la fuente era poco fiable.
the employment tribunal found the discrimination claim clearly dismissable under current law.
el tribunal laboral encontró que la reclamación de discriminación era claramente desestimable según la ley actual.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora