dodginess about it
Spanish_translation
sense of dodginess
Spanish_translation
inherent dodginess
Spanish_translation
avoiding dodginess
Spanish_translation
despite dodginess
Spanish_translation
dodgy dodginess
Spanish_translation
full of dodginess
Spanish_translation
showed dodginess
Spanish_translation
with dodginess
Spanish_translation
dodginess lingers
Spanish_translation
there was a general air of dodginess about the whole deal.
Hubo un aire general de sospecha en toda la operación.
we suspected some dodginess in his alibi.
sospechamos de cierta sospecha en su coartada.
the company's financial reports raised concerns about potential dodginess.
los informes financieros de la empresa plantearon preocupaciones sobre posibles sospechas.
he had a reputation for dodginess and shady dealings.
tenía fama de sospechoso y negocios oscuros.
the whole situation reeked of dodginess from the start.
la situación entera olía a sospechas desde el principio.
i'm wary of anyone who displays signs of dodginess.
estoy alerta ante cualquier persona que muestre signos de sospecha.
the witness's testimony was full of dodginess and inconsistencies.
el testimonio del testigo estaba lleno de sospechas e inconsistencias.
we investigated the project for any signs of dodginess.
investigamos el proyecto en busca de cualquier signo de sospecha.
the politician's campaign was plagued by accusations of dodginess.
la campaña del político estuvo plagada de acusaciones de sospecha.
there's a certain dodginess to his smile that i can't quite place.
hay algo sospechoso en su sonrisa que no puedo ubicar exactamente.
the offer seemed too good to be true, and reeked of dodginess.
la oferta parecía demasiado buena para ser cierta y olía a sospechas.
dodginess about it
Spanish_translation
sense of dodginess
Spanish_translation
inherent dodginess
Spanish_translation
avoiding dodginess
Spanish_translation
despite dodginess
Spanish_translation
dodgy dodginess
Spanish_translation
full of dodginess
Spanish_translation
showed dodginess
Spanish_translation
with dodginess
Spanish_translation
dodginess lingers
Spanish_translation
there was a general air of dodginess about the whole deal.
Hubo un aire general de sospecha en toda la operación.
we suspected some dodginess in his alibi.
sospechamos de cierta sospecha en su coartada.
the company's financial reports raised concerns about potential dodginess.
los informes financieros de la empresa plantearon preocupaciones sobre posibles sospechas.
he had a reputation for dodginess and shady dealings.
tenía fama de sospechoso y negocios oscuros.
the whole situation reeked of dodginess from the start.
la situación entera olía a sospechas desde el principio.
i'm wary of anyone who displays signs of dodginess.
estoy alerta ante cualquier persona que muestre signos de sospecha.
the witness's testimony was full of dodginess and inconsistencies.
el testimonio del testigo estaba lleno de sospechas e inconsistencias.
we investigated the project for any signs of dodginess.
investigamos el proyecto en busca de cualquier signo de sospecha.
the politician's campaign was plagued by accusations of dodginess.
la campaña del político estuvo plagada de acusaciones de sospecha.
there's a certain dodginess to his smile that i can't quite place.
hay algo sospechoso en su sonrisa que no puedo ubicar exactamente.
the offer seemed too good to be true, and reeked of dodginess.
la oferta parecía demasiado buena para ser cierta y olía a sospechas.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora