the medication has some side effects that patients should be aware of.
El medicamento tiene algunos efectos secundarios de los que los pacientes deben estar informados.
the movie is famous for its groundbreaking special effects.
La película es famosa por sus efectos especiales revolucionarios.
climate change is having devastating effects on coastal communities.
El cambio climático está teniendo efectos devastadores en las comunidades costeras.
the new policy will have significant economic effects nationwide.
La nueva política tendrá efectos económicos significativos en todo el país.
sound effects play a crucial role in creating an immersive gaming experience.
Los efectos de sonido juegan un papel crucial en la creación de una experiencia de juego inmersiva.
scientists are studying the long-term health effects of pollution.
Los científicos están estudiando los efectos a largo plazo en la salud de la contaminación.
the movie studio spent millions on stunning visual effects.
La productora de cine invirtió millones en efectos visuales asombrosos.
environmental effects of deforestation are becoming increasingly apparent.
Los efectos ambientales de la deforestación están siendo cada vez más evidentes.
the accident had lasting effects on the victim's mobility.
El accidente tuvo efectos duraderos en la movilidad de la víctima.
teachers are seeing positive effects from the new teaching method.
Los profesores están viendo efectos positivos del nuevo método de enseñanza.
the medication's immediate effects include drowsiness and dry mouth.
Los efectos inmediatos del medicamento incluyen somnolencia y boca seca.
researchers are investigating the after effects of the viral infection.
Los investigadores están investigando los efectos posteriores de la infección viral.
the medication has some side effects that patients should be aware of.
El medicamento tiene algunos efectos secundarios de los que los pacientes deben estar informados.
the movie is famous for its groundbreaking special effects.
La película es famosa por sus efectos especiales revolucionarios.
climate change is having devastating effects on coastal communities.
El cambio climático está teniendo efectos devastadores en las comunidades costeras.
the new policy will have significant economic effects nationwide.
La nueva política tendrá efectos económicos significativos en todo el país.
sound effects play a crucial role in creating an immersive gaming experience.
Los efectos de sonido juegan un papel crucial en la creación de una experiencia de juego inmersiva.
scientists are studying the long-term health effects of pollution.
Los científicos están estudiando los efectos a largo plazo en la salud de la contaminación.
the movie studio spent millions on stunning visual effects.
La productora de cine invirtió millones en efectos visuales asombrosos.
environmental effects of deforestation are becoming increasingly apparent.
Los efectos ambientales de la deforestación están siendo cada vez más evidentes.
the accident had lasting effects on the victim's mobility.
El accidente tuvo efectos duraderos en la movilidad de la víctima.
teachers are seeing positive effects from the new teaching method.
Los profesores están viendo efectos positivos del nuevo método de enseñanza.
the medication's immediate effects include drowsiness and dry mouth.
Los efectos inmediatos del medicamento incluyen somnolencia y boca seca.
researchers are investigating the after effects of the viral infection.
Los investigadores están investigando los efectos posteriores de la infección viral.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora