embitters the soul
amargura el alma
embitters the heart
amargura el corazón
embitters the mind
amargura la mente
embitters one's life
amargura la vida
embitters the spirit
amargura el espíritu
embitters the experience
amargura la experiencia
embitters one's days
amargura los días
embitters the future
amargura el futuro
embitters relationships
amargura las relaciones
embitters the journey
amargura el viaje
his constant criticism embitters her.
Su constante crítica la amargara.
failure to acknowledge mistakes embitters the team.
El fallo en reconocer los errores amarga al equipo.
unresolved conflicts embitter the community.
Los conflictos sin resolver amargan a la comunidad.
his bitterness embitters everyone around him.
Su amargura amarga a todos los que lo rodean.
time does not embitter old wounds.
El tiempo no amarga las viejas heridas.
her harsh words embittered the atmosphere.
Sus duras palabras amargaron el ambiente.
embittered by betrayal, he isolated himself.
Amargado por la traición, se aisló.
loss can embitter even the kindest souls.
La pérdida puede amargar incluso a las almas más amables.
his embittered attitude alienates his friends.
Su actitud amargada aliena a sus amigos.
embitters the soul
amargura el alma
embitters the heart
amargura el corazón
embitters the mind
amargura la mente
embitters one's life
amargura la vida
embitters the spirit
amargura el espíritu
embitters the experience
amargura la experiencia
embitters one's days
amargura los días
embitters the future
amargura el futuro
embitters relationships
amargura las relaciones
embitters the journey
amargura el viaje
his constant criticism embitters her.
Su constante crítica la amargara.
failure to acknowledge mistakes embitters the team.
El fallo en reconocer los errores amarga al equipo.
unresolved conflicts embitter the community.
Los conflictos sin resolver amargan a la comunidad.
his bitterness embitters everyone around him.
Su amargura amarga a todos los que lo rodean.
time does not embitter old wounds.
El tiempo no amarga las viejas heridas.
her harsh words embittered the atmosphere.
Sus duras palabras amargaron el ambiente.
embittered by betrayal, he isolated himself.
Amargado por la traición, se aisló.
loss can embitter even the kindest souls.
La pérdida puede amargar incluso a las almas más amables.
his embittered attitude alienates his friends.
Su actitud amargada aliena a sus amigos.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora