emotionalizing

[EE. UU.]/[ˌɪmˈʃənəlˌaɪzɪŋ]/
[Reino Unido]/[ˌɪmˈʃənəlˌaɪzɪŋ]/

Traducción

v. Expresar o mostrar emociones, especialmente de manera exagerada o teatral.
v. (también: emotionalizar) Dotar de emoción; hacer emocional.
n. El acto de emotionalizar.

Frases y colocaciones

emotionalizing experiences

experiencias emocionales

over-emotionalizing situations

sobreactualizar situaciones

emotionalizing data

datos emocionales

avoid emotionalizing

evitar sobreactualizar

emotionalizing response

respuesta emocional

stopped emotionalizing

dejó de sobreactualizar

emotionalizing process

proceso emocional

highly emotionalizing

muy emocional

emotionalizing behavior

comportamiento emocional

emotionalizing oneself

sobreactuarse a sí mismo

Oraciones de ejemplo

the marketing team is accused of emotionalizing the product to appeal to a wider audience.

El equipo de marketing es acusado de emocionalizar el producto para atraer a un público más amplio.

he tends to emotionalize situations, making them more dramatic than they actually are.

Él tiende a emocionalizar situaciones, haciéndolas más dramáticas de lo que realmente son.

the politician was criticized for emotionalizing the issue to gain public support.

El político fue criticado por emocionalizar el tema para ganar el apoyo público.

avoid emotionalizing the data; focus on presenting the facts objectively.

Evite emocionalizar los datos; concéntrese en presentar los hechos de manera objetiva.

the film effectively emotionalizes the audience with its powerful soundtrack and visuals.

La película emocionaliza eficazmente al público con su poderosa banda sonora y visuales.

she was careful not to emotionalize her presentation, preferring a logical approach.

Ella fue cuidadosa para no emocionalizar su presentación, prefiriendo un enfoque lógico.

the author's skill lies in emotionalizing the reader without being manipulative.

La habilidad del autor radica en emocionalizar al lector sin ser manipulativo.

the company's strategy involved emotionalizing the brand to create a stronger connection with consumers.

La estrategia de la empresa implicaba emocionalizar la marca para crear una conexión más fuerte con los consumidores.

don't emotionalize the situation; let's analyze the problem calmly and rationally.

No emocionalices la situación; analicemos el problema con calma y racionalmente.

the advertisement aimed to emotionalize viewers with heartwarming stories of family.

El anuncio tenía como objetivo emocionalizar a los espectadores con historias conmovedoras sobre la familia.

the speaker was accused of emotionalizing the testimony to sway the jury.

El orador fue acusado de emocionalizar el testimonio para influir en el jurado.

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora