encored performance
actuación extra
encored song
canción extra
encored show
espectáculo extra
encored act
acto extra
encored event
evento extra
encored encore
bis extra
encored scene
escena extra
encored finale
final extra
encored moment
momento extra
encored request
solicitud extra
the audience encored the performance, demanding more songs.
La audiencia pidió que se repitiera la presentación, exigiendo más canciones.
after the final act, the band was encored by the cheering crowd.
Después del último acto, la banda fue ovacionada por la multitud eufórica.
the singer was pleasantly surprised when the fans encored her show.
La cantante se sorprendió gratamente cuando los fans pidieron que se repitiera su espectáculo.
they encored their favorite song, making the night unforgettable.
Repitieron su canción favorita, haciendo que la noche fuera inolvidable.
after a standing ovation, the performers encored with a classic hit.
Después de una ovación de pie, los artistas repitieron con un éxito clásico.
the theater was filled with applause as the cast encored the finale.
El teatro se llenó de aplausos mientras el elenco repetía el final.
fans encored the concert, hoping for one last song.
Los fans pidieron que se repitiera el concierto, esperando una última canción.
encored by the audience, the magician performed one more trick.
Ovacionado por el público, el mago realizó un truco más.
the encore was unexpected, leaving the audience in awe.
El bis fue inesperado, dejando al público asombrado.
after the encore, the crowd continued to cheer for the performers.
Después del bis, la multitud continuó vitoreando a los artistas.
encored performance
actuación extra
encored song
canción extra
encored show
espectáculo extra
encored act
acto extra
encored event
evento extra
encored encore
bis extra
encored scene
escena extra
encored finale
final extra
encored moment
momento extra
encored request
solicitud extra
the audience encored the performance, demanding more songs.
La audiencia pidió que se repitiera la presentación, exigiendo más canciones.
after the final act, the band was encored by the cheering crowd.
Después del último acto, la banda fue ovacionada por la multitud eufórica.
the singer was pleasantly surprised when the fans encored her show.
La cantante se sorprendió gratamente cuando los fans pidieron que se repitiera su espectáculo.
they encored their favorite song, making the night unforgettable.
Repitieron su canción favorita, haciendo que la noche fuera inolvidable.
after a standing ovation, the performers encored with a classic hit.
Después de una ovación de pie, los artistas repitieron con un éxito clásico.
the theater was filled with applause as the cast encored the finale.
El teatro se llenó de aplausos mientras el elenco repetía el final.
fans encored the concert, hoping for one last song.
Los fans pidieron que se repitiera el concierto, esperando una última canción.
encored by the audience, the magician performed one more trick.
Ovacionado por el público, el mago realizó un truco más.
the encore was unexpected, leaving the audience in awe.
El bis fue inesperado, dejando al público asombrado.
after the encore, the crowd continued to cheer for the performers.
Después del bis, la multitud continuó vitoreando a los artistas.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora