enshrine a deity
enshrinar a deidad
enshrine a tradition
enshrinar una tradición
enshrine a memory
enshrinar un recuerdo
relics are enshrined under altars.
Los relicarios están consagrados bajo los altares.
memories enshrined in one's heart
Recuerdos consagrados en el corazón de uno.
These important rights are enshrined in the constitution.
Estos derechos importantes están consagrados en la constitución.
the right of all workers to strike was enshrined in the new constitution.
El derecho de todos los trabajadores a huelga estaba consagrado en la nueva constitución.
Many cultures enshrine their values in religious texts.
Muchas culturas consagran sus valores en textos religiosos.
The museum enshrines artifacts from ancient civilizations.
El museo consagra artefactos de civilizaciones antiguas.
We enshrine the memory of our ancestors through rituals and traditions.
Consagramos la memoria de nuestros antepasados a través de rituales y tradiciones.
The constitution enshrines the rights of citizens.
La constitución consagra los derechos de los ciudadanos.
The temple enshrines a sacred relic.
El templo consagra una reliquia sagrada.
The shrine enshrines the deity worshipped by the villagers.
El santuario consagra a la deidad adorada por los aldeanos.
The church enshrines the remains of a saint.
La iglesia consagra los restos de un santo.
The law enshrines the principle of equality for all citizens.
La ley consagra el principio de igualdad para todos los ciudadanos.
The memorial enshrines the names of fallen soldiers.
El monumento conmemora los nombres de los soldados caídos.
The tradition enshrines the values and beliefs of a community.
La tradición consagra los valores y creencias de una comunidad.
enshrine a deity
enshrinar a deidad
enshrine a tradition
enshrinar una tradición
enshrine a memory
enshrinar un recuerdo
relics are enshrined under altars.
Los relicarios están consagrados bajo los altares.
memories enshrined in one's heart
Recuerdos consagrados en el corazón de uno.
These important rights are enshrined in the constitution.
Estos derechos importantes están consagrados en la constitución.
the right of all workers to strike was enshrined in the new constitution.
El derecho de todos los trabajadores a huelga estaba consagrado en la nueva constitución.
Many cultures enshrine their values in religious texts.
Muchas culturas consagran sus valores en textos religiosos.
The museum enshrines artifacts from ancient civilizations.
El museo consagra artefactos de civilizaciones antiguas.
We enshrine the memory of our ancestors through rituals and traditions.
Consagramos la memoria de nuestros antepasados a través de rituales y tradiciones.
The constitution enshrines the rights of citizens.
La constitución consagra los derechos de los ciudadanos.
The temple enshrines a sacred relic.
El templo consagra una reliquia sagrada.
The shrine enshrines the deity worshipped by the villagers.
El santuario consagra a la deidad adorada por los aldeanos.
The church enshrines the remains of a saint.
La iglesia consagra los restos de un santo.
The law enshrines the principle of equality for all citizens.
La ley consagra el principio de igualdad para todos los ciudadanos.
The memorial enshrines the names of fallen soldiers.
El monumento conmemora los nombres de los soldados caídos.
The tradition enshrines the values and beliefs of a community.
La tradición consagra los valores y creencias de una comunidad.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora