the branch of theology that deals with principles of exegesis
la rama de la teología que se ocupa de los principios de la exégesis
On the basis of this exegesis, the Theophany of Tabor turns out to be a Trinitarian event (cf.Mt 3, 16f).
Con base en esta exégesis, la Teofanía de Tabor resulta ser un evento trinitario (cf. Mt 3, 16f).
The scholar provided a detailed exegesis of the ancient text.
El erudito proporcionó una exégesis detallada del texto antiguo.
She conducted an exegesis of the religious scripture.
Ella realizó una exégesis de la escritura religiosa.
The priest offered an exegesis of the Bible passage.
El sacerdote ofreció una exégesis del pasaje bíblico.
Students were assigned to write an exegesis on the philosophical text.
Se asignó a los estudiantes escribir una exégesis sobre el texto filosófico.
The professor's exegesis shed new light on the historical document.
La exégesis del profesor arrojó nueva luz sobre el documento histórico.
The exegesis of the poem revealed hidden meanings.
La exégesis del poema reveló significados ocultos.
The theologian's exegesis of the scripture was highly regarded.
La exégesis del teólogo de la escritura fue muy bien considerada.
She presented her exegesis at the academic conference.
Ella presentó su exégesis en la conferencia académica.
The exegesis of the legal document clarified its ambiguous clauses.
La exégesis del documento legal aclaró sus cláusulas ambiguas.
His exegesis of the novel provided valuable insights into the author's intentions.
Su exégesis de la novela proporcionó información valiosa sobre las intenciones del autor.
the branch of theology that deals with principles of exegesis
la rama de la teología que se ocupa de los principios de la exégesis
On the basis of this exegesis, the Theophany of Tabor turns out to be a Trinitarian event (cf.Mt 3, 16f).
Con base en esta exégesis, la Teofanía de Tabor resulta ser un evento trinitario (cf. Mt 3, 16f).
The scholar provided a detailed exegesis of the ancient text.
El erudito proporcionó una exégesis detallada del texto antiguo.
She conducted an exegesis of the religious scripture.
Ella realizó una exégesis de la escritura religiosa.
The priest offered an exegesis of the Bible passage.
El sacerdote ofreció una exégesis del pasaje bíblico.
Students were assigned to write an exegesis on the philosophical text.
Se asignó a los estudiantes escribir una exégesis sobre el texto filosófico.
The professor's exegesis shed new light on the historical document.
La exégesis del profesor arrojó nueva luz sobre el documento histórico.
The exegesis of the poem revealed hidden meanings.
La exégesis del poema reveló significados ocultos.
The theologian's exegesis of the scripture was highly regarded.
La exégesis del teólogo de la escritura fue muy bien considerada.
She presented her exegesis at the academic conference.
Ella presentó su exégesis en la conferencia académica.
The exegesis of the legal document clarified its ambiguous clauses.
La exégesis del documento legal aclaró sus cláusulas ambiguas.
His exegesis of the novel provided valuable insights into the author's intentions.
Su exégesis de la novela proporcionó información valiosa sobre las intenciones del autor.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora