| Plural | flambeaus |
light the flambeau
encender la antorcha
carry a flambeau
llevar una antorcha
flambeau in hand
antorcha en mano
flambeau lighting
iluminación de antorchas
flambeau festival
festival de antorchas
flambeau bearer
portador de antorcha
flambeau parade
desfile de antorchas
flambeau glow
resplandor de la antorcha
ignite the flambeau
encender la antorcha
flambeau ceremony
ceremonia de antorchas
the flambeau lit the path for the evening procession.
El farolillo iluminó el camino para la procesión de la noche.
as the flambeau flickered, the crowd grew silent.
Mientras el farolillo parpadeaba, la multitud se quedó en silencio.
he carried a flambeau to guide his friends through the dark forest.
Llevó un farolillo para guiar a sus amigos por el oscuro bosque.
the festival started with a parade of flambeaux.
El festival comenzó con un desfile de farolillos.
they used a flambeau to celebrate the new year.
Usaron un farolillo para celebrar el año nuevo.
the flambeau was a symbol of hope and guidance.
El farolillo era un símbolo de esperanza y guía.
she held a flambeau high as a signal for the others.
Sostuvo un farolillo en alto como señal para los demás.
the flambeau's glow created a magical atmosphere.
El brillo del farolillo creó un ambiente mágico.
they gathered around the flambeau to share stories.
Se reunieron alrededor del farolillo para compartir historias.
during the ceremony, the flambeau was passed from hand to hand.
Durante la ceremonia, el farolillo fue pasado de mano en mano.
light the flambeau
encender la antorcha
carry a flambeau
llevar una antorcha
flambeau in hand
antorcha en mano
flambeau lighting
iluminación de antorchas
flambeau festival
festival de antorchas
flambeau bearer
portador de antorcha
flambeau parade
desfile de antorchas
flambeau glow
resplandor de la antorcha
ignite the flambeau
encender la antorcha
flambeau ceremony
ceremonia de antorchas
the flambeau lit the path for the evening procession.
El farolillo iluminó el camino para la procesión de la noche.
as the flambeau flickered, the crowd grew silent.
Mientras el farolillo parpadeaba, la multitud se quedó en silencio.
he carried a flambeau to guide his friends through the dark forest.
Llevó un farolillo para guiar a sus amigos por el oscuro bosque.
the festival started with a parade of flambeaux.
El festival comenzó con un desfile de farolillos.
they used a flambeau to celebrate the new year.
Usaron un farolillo para celebrar el año nuevo.
the flambeau was a symbol of hope and guidance.
El farolillo era un símbolo de esperanza y guía.
she held a flambeau high as a signal for the others.
Sostuvo un farolillo en alto como señal para los demás.
the flambeau's glow created a magical atmosphere.
El brillo del farolillo creó un ambiente mágico.
they gathered around the flambeau to share stories.
Se reunieron alrededor del farolillo para compartir historias.
during the ceremony, the flambeau was passed from hand to hand.
Durante la ceremonia, el farolillo fue pasado de mano en mano.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora