| Plural | floosies |
floosy girl
chica holgazana
floosy dress
vestido holgazán
floosy behavior
comportamiento holgazán
floosy attitude
actitud holgazana
floosy style
estilo holgazán
floosy reputation
reputación holgazana
floosy talk
charla holgazana
floosy look
apariencia holgazana
floosy friend
amiga holgazana
floosy lifestyle
estilo de vida holgazán
she wore a floosy dress to the party.
ella usó un vestido coqueto para la fiesta.
his floosy behavior at the event was embarrassing.
su comportamiento coqueto en el evento fue embarazoso.
they called her a floosy for her choice of friends.
la llamaron coqueta por su elección de amigos.
don't be such a floosy when making decisions.
no seas tan coqueta al tomar decisiones.
the movie had a floosy character that everyone disliked.
la película tenía un personaje coqueto que a todos les desagradaba.
he was criticized for his floosy remarks during the meeting.
fue criticado por sus comentarios coquetos durante la reunión.
her floosy attitude made it hard to take her seriously.
su actitud coqueta dificultaba tomarla en serio.
people often mistake confidence for floosy behavior.
la gente a menudo confunde la confianza con el comportamiento coqueto.
a floosy approach to life can lead to regrets.
un enfoque coqueto de la vida puede llevar a arrepentimientos.
he tried to impress her with his floosy charm.
intentó impresionarla con su encanto coqueto.
floosy girl
chica holgazana
floosy dress
vestido holgazán
floosy behavior
comportamiento holgazán
floosy attitude
actitud holgazana
floosy style
estilo holgazán
floosy reputation
reputación holgazana
floosy talk
charla holgazana
floosy look
apariencia holgazana
floosy friend
amiga holgazana
floosy lifestyle
estilo de vida holgazán
she wore a floosy dress to the party.
ella usó un vestido coqueto para la fiesta.
his floosy behavior at the event was embarrassing.
su comportamiento coqueto en el evento fue embarazoso.
they called her a floosy for her choice of friends.
la llamaron coqueta por su elección de amigos.
don't be such a floosy when making decisions.
no seas tan coqueta al tomar decisiones.
the movie had a floosy character that everyone disliked.
la película tenía un personaje coqueto que a todos les desagradaba.
he was criticized for his floosy remarks during the meeting.
fue criticado por sus comentarios coquetos durante la reunión.
her floosy attitude made it hard to take her seriously.
su actitud coqueta dificultaba tomarla en serio.
people often mistake confidence for floosy behavior.
la gente a menudo confunde la confianza con el comportamiento coqueto.
a floosy approach to life can lead to regrets.
un enfoque coqueto de la vida puede llevar a arrepentimientos.
he tried to impress her with his floosy charm.
intentó impresionarla con su encanto coqueto.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora