The manager’s arrival galvanised the workers into activity.
La llegada del gerente galvanizó a los trabajadores para que se pusieran en marcha.
Was American opinion really as “galvanised” by the torpedoing of the Lusitania as by Pearl Harbour and September 11th 2001?
¿Estaba la opinión estadounidense realmente tan “galvanizada” por el torpedeo del Lusitania como por Pearl Harbor y el 11 de septiembre de 2001?
The coach's pep talk galvanised the team to play harder.
El discurso motivador del entrenador galvanizó al equipo para que jugara con más intensidad.
The shocking news galvanised the community to take action.
La impactante noticia galvanizó a la comunidad para que tomara medidas.
The urgent situation galvanised the government to implement new policies.
La situación urgente galvanizó al gobierno para implementar nuevas políticas.
The inspiring speech galvanised the audience to support the cause.
El discurso inspirador galvanizó a la audiencia para apoyar la causa.
The charity event galvanised people to donate generously.
El evento benéfico galvanizó a la gente para donar generosamente.
The successful project galvanised the team to pursue more ambitious goals.
El proyecto exitoso galvanizó al equipo para perseguir metas más ambiciosas.
The environmental crisis galvanised citizens to demand change.
La crisis ambiental galvanizó a los ciudadanos para exigir cambios.
The innovative idea galvanised the company to explore new markets.
La idea innovadora galvanizó a la empresa para explorar nuevos mercados.
The competition galvanised the participants to give their best performance.
La competencia galvanizó a los participantes para dar lo mejor de sí.
The tragic event galvanised the nation to come together in solidarity.
El trágico evento galvanizó a la nación para unirse en solidaridad.
I mean, that disparity was just galvanising for me.
Significa, que esa disparidad fue simplemente estimulante para mí.
Fuente: Financial Times PodcastChurchill needed to galvanise the nation and parliament.
Churchill necesitaba galvanizar a la nación y al parlamento.
Fuente: Character ProfileThe WHO galvanised enthusiasm, they standardised the vaccine, obtained the resources that they needed internationally.
La OMS galvanizó el entusiasmo, estandarizaron la vacuna, obtuvieron los recursos que necesitaban internacionalmente.
Fuente: BBC IdeasThe words of the Declaration of Independence had a galvanising effect on the defenders of the city.
Las palabras de la Declaración de Independencia tuvieron un efecto galvanizador en los defensores de la ciudad.
Fuente: Character ProfileBut ultimately, the hope is that this breakthrough will galvanise interest in investment in the sector and so accelerate the progress.
Pero, en última instancia, la esperanza es que este avance galvanice el interés en la inversión en el sector y, por lo tanto, acelere el progreso.
Fuente: Financial Times PodcastThis stunning victory galvanised the Jewish rebels and pushed aside moderates, hardening their desire for complete Judean independence from Rome.
Esta sorprendente victoria galvanizó a los rebeldes judíos y apartó a los moderados, endureciendo su deseo de una independencia judía completa de Roma.
Fuente: Character ProfileFounders and investors were galvanised by the health and social crises of 2020, and by the worsening inequality visible around them.
Los fundadores e inversores se sintieron galvanizados por las crisis sanitarias y sociales de 2020, y por la creciente desigualdad visible a su alrededor.
Fuente: The Economist CultureWhile Winston Churchill's addresses to the nation during the war usually garner greater attention, George's on Britain's entry into the war was also galvanising.
Si bien los discursos de Winston Churchill a la nación durante la guerra suelen recibir más atención, el de George sobre la entrada de Gran Bretaña en la guerra también fue galvanizador.
Fuente: Character ProfileMr Noda's move could also transform the prospects of the TPP, most obviously by uniting two of the world's leading three economies but also by galvanising others.
La jugada del Sr. Noda también podría transformar las perspectivas del TPP, obviamente al unir a dos de las tres economías líderes del mundo, pero también al galvanizar a otros.
Fuente: The Economist - ComprehensiveCapital would be destroyed: once molten zinc used to galvanise steel solidifies in its vast tanks, it would be too costly to melt again.
El capital se destruiría: una vez que el zinc fundido utilizado para galvanizar el acero se solidifica en sus enormes tanques, sería demasiado costoso volver a fundirlo.
Fuente: Economist BusinessThe manager’s arrival galvanised the workers into activity.
La llegada del gerente galvanizó a los trabajadores para que se pusieran en marcha.
Was American opinion really as “galvanised” by the torpedoing of the Lusitania as by Pearl Harbour and September 11th 2001?
¿Estaba la opinión estadounidense realmente tan “galvanizada” por el torpedeo del Lusitania como por Pearl Harbor y el 11 de septiembre de 2001?
The coach's pep talk galvanised the team to play harder.
El discurso motivador del entrenador galvanizó al equipo para que jugara con más intensidad.
The shocking news galvanised the community to take action.
La impactante noticia galvanizó a la comunidad para que tomara medidas.
The urgent situation galvanised the government to implement new policies.
La situación urgente galvanizó al gobierno para implementar nuevas políticas.
The inspiring speech galvanised the audience to support the cause.
El discurso inspirador galvanizó a la audiencia para apoyar la causa.
The charity event galvanised people to donate generously.
El evento benéfico galvanizó a la gente para donar generosamente.
The successful project galvanised the team to pursue more ambitious goals.
El proyecto exitoso galvanizó al equipo para perseguir metas más ambiciosas.
The environmental crisis galvanised citizens to demand change.
La crisis ambiental galvanizó a los ciudadanos para exigir cambios.
The innovative idea galvanised the company to explore new markets.
La idea innovadora galvanizó a la empresa para explorar nuevos mercados.
The competition galvanised the participants to give their best performance.
La competencia galvanizó a los participantes para dar lo mejor de sí.
The tragic event galvanised the nation to come together in solidarity.
El trágico evento galvanizó a la nación para unirse en solidaridad.
I mean, that disparity was just galvanising for me.
Significa, que esa disparidad fue simplemente estimulante para mí.
Fuente: Financial Times PodcastChurchill needed to galvanise the nation and parliament.
Churchill necesitaba galvanizar a la nación y al parlamento.
Fuente: Character ProfileThe WHO galvanised enthusiasm, they standardised the vaccine, obtained the resources that they needed internationally.
La OMS galvanizó el entusiasmo, estandarizaron la vacuna, obtuvieron los recursos que necesitaban internacionalmente.
Fuente: BBC IdeasThe words of the Declaration of Independence had a galvanising effect on the defenders of the city.
Las palabras de la Declaración de Independencia tuvieron un efecto galvanizador en los defensores de la ciudad.
Fuente: Character ProfileBut ultimately, the hope is that this breakthrough will galvanise interest in investment in the sector and so accelerate the progress.
Pero, en última instancia, la esperanza es que este avance galvanice el interés en la inversión en el sector y, por lo tanto, acelere el progreso.
Fuente: Financial Times PodcastThis stunning victory galvanised the Jewish rebels and pushed aside moderates, hardening their desire for complete Judean independence from Rome.
Esta sorprendente victoria galvanizó a los rebeldes judíos y apartó a los moderados, endureciendo su deseo de una independencia judía completa de Roma.
Fuente: Character ProfileFounders and investors were galvanised by the health and social crises of 2020, and by the worsening inequality visible around them.
Los fundadores e inversores se sintieron galvanizados por las crisis sanitarias y sociales de 2020, y por la creciente desigualdad visible a su alrededor.
Fuente: The Economist CultureWhile Winston Churchill's addresses to the nation during the war usually garner greater attention, George's on Britain's entry into the war was also galvanising.
Si bien los discursos de Winston Churchill a la nación durante la guerra suelen recibir más atención, el de George sobre la entrada de Gran Bretaña en la guerra también fue galvanizador.
Fuente: Character ProfileMr Noda's move could also transform the prospects of the TPP, most obviously by uniting two of the world's leading three economies but also by galvanising others.
La jugada del Sr. Noda también podría transformar las perspectivas del TPP, obviamente al unir a dos de las tres economías líderes del mundo, pero también al galvanizar a otros.
Fuente: The Economist - ComprehensiveCapital would be destroyed: once molten zinc used to galvanise steel solidifies in its vast tanks, it would be too costly to melt again.
El capital se destruiría: una vez que el zinc fundido utilizado para galvanizar el acero se solidifica en sus enormes tanques, sería demasiado costoso volver a fundirlo.
Fuente: Economist BusinessExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora