gaoled for life
condenado a cadena perpetua
gaoled without trial
condenado sin juicio
gaoled for theft
condenado por robo
gaoled for fraud
condenado por fraude
gaoled for murder
condenado por asesinato
gaoled for assault
condenado por agresión
gaoled for drugs
condenado por tráfico de drogas
gaoled for years
condenado por años
gaoled for contempt
condenado por desacato
gaoled after conviction
condenado después de la condena
he was gaoled for his involvement in the robbery.
fue encarcelado por su participación en el robo.
after the trial, she was gaoled for five years.
después del juicio, fue encarcelada durante cinco años.
the politician was gaoled for corruption charges.
el político fue encarcelado por cargos de corrupción.
many activists have been gaoled for protesting.
muchos activistas han sido encarcelados por protestar.
he was gaoled after being found guilty of fraud.
fue encarcelado después de ser declarado culpable de fraude.
they gaoled the suspect until further evidence was found.
encerraron al sospechoso hasta que se encontrara más evidencia.
she was gaoled for her role in the conspiracy.
fue encarcelada por su papel en la conspiración.
the judge decided to have him gaoled for his actions.
el juez decidió encarcelarlo por sus acciones.
he spent years gaoled for a crime he didn't commit.
pasó años encarcelado por un crimen que no cometió.
they threatened to have the protestors gaoled.
amenazaron con encarcelar a los manifestantes.
gaoled for life
condenado a cadena perpetua
gaoled without trial
condenado sin juicio
gaoled for theft
condenado por robo
gaoled for fraud
condenado por fraude
gaoled for murder
condenado por asesinato
gaoled for assault
condenado por agresión
gaoled for drugs
condenado por tráfico de drogas
gaoled for years
condenado por años
gaoled for contempt
condenado por desacato
gaoled after conviction
condenado después de la condena
he was gaoled for his involvement in the robbery.
fue encarcelado por su participación en el robo.
after the trial, she was gaoled for five years.
después del juicio, fue encarcelada durante cinco años.
the politician was gaoled for corruption charges.
el político fue encarcelado por cargos de corrupción.
many activists have been gaoled for protesting.
muchos activistas han sido encarcelados por protestar.
he was gaoled after being found guilty of fraud.
fue encarcelado después de ser declarado culpable de fraude.
they gaoled the suspect until further evidence was found.
encerraron al sospechoso hasta que se encontrara más evidencia.
she was gaoled for her role in the conspiracy.
fue encarcelada por su papel en la conspiración.
the judge decided to have him gaoled for his actions.
el juez decidió encarcelarlo por sus acciones.
he spent years gaoled for a crime he didn't commit.
pasó años encarcelado por un crimen que no cometió.
they threatened to have the protestors gaoled.
amenazaron con encarcelar a los manifestantes.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora