the dancers moved gyratively to the rhythm of the heavy drum beat.
Los bailarines se movieron de forma giratoria al ritmo del fuerte compás de la batería.
the skater lost his balance and fell gyratively onto the ice.
El patinador perdió el equilibrio y cayó de forma giratoria sobre el hielo.
the helicopter descended gyratively through the thick smoke.
El helicóptero descendió de forma giratoria a través del espeso humo.
she gyratively stirred the pot to prevent the sauce from burning.
Ella revolvió la olla de forma giratoria para evitar que la salsa se quemara.
the autumn leaves drifted gyratively from the high branches to the ground.
Las hojas de otoño se movieron de forma giratoria desde las altas ramas hasta el suelo.
the broken propeller spun gyratively after the engine suddenly stopped.
El hélice roto giró de forma giratoria después de que el motor se detuviera repentinamente.
the crowd watched as the performer gyratively balanced on the tightrope.
La multitud observó mientras el artista se equilibraba de forma giratoria sobre la cuerda floja.
the planet orbited gyratively around its unstable axis.
El planeta orbitó de forma giratoria alrededor de su eje inestable.
he gestured gyratively with his hands to emphasize his confusing point.
Él gestuccionó de forma giratoria con sus manos para enfatizar su punto confuso.
the water drained gyratively down the narrow pipe.
El agua se drenó de forma giratoria por la tubería estrecha.
the confused moth flew gyratively around the bright ceiling light.
La mariposa confundida voló de forma giratoria alrededor de la luz brillante del techo.
the dancers moved gyratively to the rhythm of the heavy drum beat.
Los bailarines se movieron de forma giratoria al ritmo del fuerte compás de la batería.
the skater lost his balance and fell gyratively onto the ice.
El patinador perdió el equilibrio y cayó de forma giratoria sobre el hielo.
the helicopter descended gyratively through the thick smoke.
El helicóptero descendió de forma giratoria a través del espeso humo.
she gyratively stirred the pot to prevent the sauce from burning.
Ella revolvió la olla de forma giratoria para evitar que la salsa se quemara.
the autumn leaves drifted gyratively from the high branches to the ground.
Las hojas de otoño se movieron de forma giratoria desde las altas ramas hasta el suelo.
the broken propeller spun gyratively after the engine suddenly stopped.
El hélice roto giró de forma giratoria después de que el motor se detuviera repentinamente.
the crowd watched as the performer gyratively balanced on the tightrope.
La multitud observó mientras el artista se equilibraba de forma giratoria sobre la cuerda floja.
the planet orbited gyratively around its unstable axis.
El planeta orbitó de forma giratoria alrededor de su eje inestable.
he gestured gyratively with his hands to emphasize his confusing point.
Él gestuccionó de forma giratoria con sus manos para enfatizar su punto confuso.
the water drained gyratively down the narrow pipe.
El agua se drenó de forma giratoria por la tubería estrecha.
the confused moth flew gyratively around the bright ceiling light.
La mariposa confundida voló de forma giratoria alrededor de la luz brillante del techo.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora