the island has been habitated for over 500 years.
La isla ha estado habitada durante más de 500 años.
this habitated region is known for its rich culture.
Esta región habitada es conocida por su rica cultura.
the habitated areas are clearly marked on the map.
Las áreas habitadas están claramente marcadas en el mapa.
recently habitated settlements have grown rapidly.
Los asentamientos recientemente habitados han crecido rápidamente.
the habitated zones require proper infrastructure.
Las zonas habitadas requieren infraestructura adecuada.
these habitated territories face unique challenges.
Estos territorios habitados enfrentan desafíos únicos.
the habitated parts of the country are mostly coastal.
Las partes habitadas del país son en su mayoría costeras.
a heavily habitated city needs better public transport.
Una ciudad muy habitada necesita un mejor transporte público.
the habitated district has excellent schools.
El distrito habitado tiene excelentes escuelas.
this sparsely habitated area is perfect for hiking.
Esta zona poco habitada es ideal para caminar.
many habitated islands rely on fishing.
Muchas islas habitadas dependen de la pesca.
the habitated valley produces fine wine.
El valle habitado produce vino de alta calidad.
the island has been habitated for over 500 years.
La isla ha estado habitada durante más de 500 años.
this habitated region is known for its rich culture.
Esta región habitada es conocida por su rica cultura.
the habitated areas are clearly marked on the map.
Las áreas habitadas están claramente marcadas en el mapa.
recently habitated settlements have grown rapidly.
Los asentamientos recientemente habitados han crecido rápidamente.
the habitated zones require proper infrastructure.
Las zonas habitadas requieren infraestructura adecuada.
these habitated territories face unique challenges.
Estos territorios habitados enfrentan desafíos únicos.
the habitated parts of the country are mostly coastal.
Las partes habitadas del país son en su mayoría costeras.
a heavily habitated city needs better public transport.
Una ciudad muy habitada necesita un mejor transporte público.
the habitated district has excellent schools.
El distrito habitado tiene excelentes escuelas.
this sparsely habitated area is perfect for hiking.
Esta zona poco habitada es ideal para caminar.
many habitated islands rely on fishing.
Muchas islas habitadas dependen de la pesca.
the habitated valley produces fine wine.
El valle habitado produce vino de alta calidad.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora