ironclad agreement
acuerdo inquebrantable
ironclad rule
regla inquebrantable
ironclad guarantee
garantía inquebrantable
ironclad contract
contrato inquebrantable
ironclad defense
defensa inquebrantable
ironclad proof
prueba irrefutable
ironclad protection
protección inquebrantable
ironclad policy
política inquebrantable
ironclad commitment
compromiso inquebrantable
ironclad security
seguridad inquebrantable
they provided an ironclad guarantee for their product.
proporcionaron una garantía a prueba de balas para su producto.
the contract included ironclad terms that protected both parties.
el contrato incluía términos a prueba de balas que protegían a ambas partes.
his alibi was ironclad, leaving no room for doubt.
su coartada era a prueba de balas, sin dejar lugar a dudas.
they have an ironclad policy against discrimination.
tienen una política a prueba de balas contra la discriminación.
the company's ironclad reputation attracted many investors.
la reputación a prueba de balas de la empresa atrajo a muchos inversores.
she presented an ironclad case to the jury.
presentó un caso a prueba de balas ante el jurado.
his ironclad logic convinced everyone in the meeting.
su lógica a prueba de balas convenció a todos en la reunión.
they signed an ironclad agreement to ensure cooperation.
firmaron un acuerdo a prueba de balas para garantizar la cooperación.
the ironclad rules of the game must be followed.
las reglas a prueba de balas del juego deben ser seguidas.
her ironclad determination helped her achieve her goals.
su determinación a prueba de balas la ayudó a alcanzar sus objetivos.
ironclad agreement
acuerdo inquebrantable
ironclad rule
regla inquebrantable
ironclad guarantee
garantía inquebrantable
ironclad contract
contrato inquebrantable
ironclad defense
defensa inquebrantable
ironclad proof
prueba irrefutable
ironclad protection
protección inquebrantable
ironclad policy
política inquebrantable
ironclad commitment
compromiso inquebrantable
ironclad security
seguridad inquebrantable
they provided an ironclad guarantee for their product.
proporcionaron una garantía a prueba de balas para su producto.
the contract included ironclad terms that protected both parties.
el contrato incluía términos a prueba de balas que protegían a ambas partes.
his alibi was ironclad, leaving no room for doubt.
su coartada era a prueba de balas, sin dejar lugar a dudas.
they have an ironclad policy against discrimination.
tienen una política a prueba de balas contra la discriminación.
the company's ironclad reputation attracted many investors.
la reputación a prueba de balas de la empresa atrajo a muchos inversores.
she presented an ironclad case to the jury.
presentó un caso a prueba de balas ante el jurado.
his ironclad logic convinced everyone in the meeting.
su lógica a prueba de balas convenció a todos en la reunión.
they signed an ironclad agreement to ensure cooperation.
firmaron un acuerdo a prueba de balas para garantizar la cooperación.
the ironclad rules of the game must be followed.
las reglas a prueba de balas del juego deben ser seguidas.
her ironclad determination helped her achieve her goals.
su determinación a prueba de balas la ayudó a alcanzar sus objetivos.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora