kwells quietly
Spanish_translation
kwells away
Spanish_translation
still kwells
Spanish_translation
gradually kwells
Spanish_translation
kwells rapidly
Spanish_translation
kwelling slowly
Spanish_translation
slowly kwells
Spanish_translation
kwelled completely
Spanish_translation
never kwells
Spanish_translation
kwells eventually
Spanish_translation
that comedy show kills me every time i watch it.
Ese programa de comedia me mata cada vez que lo veo.
she really kills it in her new position as manager.
Ella realmente lo hace increíble en su nuevo puesto como gerente.
the bad news kills all our hopes for the project.
Las malas noticias destruyen todas nuestras esperanzas para el proyecto.
he kills two birds with one stone by exercising while commuting.
Él mata dos pájaros de un tiro al hacer ejercicio mientras se desplaza.
the frost last night kills the flowers in my garden.
La escarcha de anoche destruye las flores en mi jardín.
new competitors kill the market with lower prices.
Nuevos competidores destruyen el mercado con precios más bajos.
his joke kills me every single time he tells it.
Su chiste me mata cada vez que lo cuenta.
the strong smell of that perfume kills me.
El fuerte olor de ese perfume me mata.
she kills the dance floor at every party she attends.
Ella arrebata la pista de baile en cada fiesta a la que asiste.
the coach kills the players with intense training sessions.
El entrenador agota a los jugadores con intensas sesiones de entrenamiento.
that dramatic ending kills the audience every time.
Ese final dramático arrebata al público cada vez.
the new product launch kills the competition entirely.
El lanzamiento del nuevo producto destruye por completo a la competencia.
kwells quietly
Spanish_translation
kwells away
Spanish_translation
still kwells
Spanish_translation
gradually kwells
Spanish_translation
kwells rapidly
Spanish_translation
kwelling slowly
Spanish_translation
slowly kwells
Spanish_translation
kwelled completely
Spanish_translation
never kwells
Spanish_translation
kwells eventually
Spanish_translation
that comedy show kills me every time i watch it.
Ese programa de comedia me mata cada vez que lo veo.
she really kills it in her new position as manager.
Ella realmente lo hace increíble en su nuevo puesto como gerente.
the bad news kills all our hopes for the project.
Las malas noticias destruyen todas nuestras esperanzas para el proyecto.
he kills two birds with one stone by exercising while commuting.
Él mata dos pájaros de un tiro al hacer ejercicio mientras se desplaza.
the frost last night kills the flowers in my garden.
La escarcha de anoche destruye las flores en mi jardín.
new competitors kill the market with lower prices.
Nuevos competidores destruyen el mercado con precios más bajos.
his joke kills me every single time he tells it.
Su chiste me mata cada vez que lo cuenta.
the strong smell of that perfume kills me.
El fuerte olor de ese perfume me mata.
she kills the dance floor at every party she attends.
Ella arrebata la pista de baile en cada fiesta a la que asiste.
the coach kills the players with intense training sessions.
El entrenador agota a los jugadores con intensas sesiones de entrenamiento.
that dramatic ending kills the audience every time.
Ese final dramático arrebata al público cada vez.
the new product launch kills the competition entirely.
El lanzamiento del nuevo producto destruye por completo a la competencia.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora