lead-ins provided
Spanish_translation
lead-ins included
Spanish_translation
lead-in session
Spanish_translation
lead-in question
Spanish_translation
lead-in activity
Spanish_translation
lead-in to
Spanish_translation
lead-in stage
Spanish_translation
lead-ins help
Spanish_translation
lead-in purpose
Spanish_translation
to kick things off, let's discuss the project timeline.
Para empezar, discutamos el cronograma del proyecto.
in order to understand the problem, we need to gather more data.
Para comprender el problema, necesitamos recopilar más datos.
with that being said, i think we should move on to the next topic.
Dicho esto, creo que deberíamos pasar al siguiente tema.
to begin with, it's important to define our goals clearly.
Para empezar, es importante definir nuestros objetivos claramente.
as a starting point, could you please provide a brief overview?
Como punto de partida, ¿podría proporcionar una breve descripción general?
to set the stage, here's some background information on the company.
Para preparar el escenario, aquí hay información de fondo sobre la empresa.
in order to provide context, let me explain the situation.
Para proporcionar contexto, permítanme explicar la situación.
to give you some context, the market has shifted significantly.
Para darles algo de contexto, el mercado ha cambiado significativamente.
to start with the basics, let's review the key features.
Para empezar con lo básico, revisemos las características clave.
with a view to improving efficiency, we'll implement new software.
Con el objetivo de mejorar la eficiencia, implementaremos nuevo software.
to lay the groundwork, we need to conduct thorough research.
Para sentar las bases, necesitamos realizar una investigación exhaustiva.
in order to clarify, could you repeat the question please?
Para aclarar, ¿podría repetir la pregunta, por favor?
lead-ins provided
Spanish_translation
lead-ins included
Spanish_translation
lead-in session
Spanish_translation
lead-in question
Spanish_translation
lead-in activity
Spanish_translation
lead-in to
Spanish_translation
lead-in stage
Spanish_translation
lead-ins help
Spanish_translation
lead-in purpose
Spanish_translation
to kick things off, let's discuss the project timeline.
Para empezar, discutamos el cronograma del proyecto.
in order to understand the problem, we need to gather more data.
Para comprender el problema, necesitamos recopilar más datos.
with that being said, i think we should move on to the next topic.
Dicho esto, creo que deberíamos pasar al siguiente tema.
to begin with, it's important to define our goals clearly.
Para empezar, es importante definir nuestros objetivos claramente.
as a starting point, could you please provide a brief overview?
Como punto de partida, ¿podría proporcionar una breve descripción general?
to set the stage, here's some background information on the company.
Para preparar el escenario, aquí hay información de fondo sobre la empresa.
in order to provide context, let me explain the situation.
Para proporcionar contexto, permítanme explicar la situación.
to give you some context, the market has shifted significantly.
Para darles algo de contexto, el mercado ha cambiado significativamente.
to start with the basics, let's review the key features.
Para empezar con lo básico, revisemos las características clave.
with a view to improving efficiency, we'll implement new software.
Con el objetivo de mejorar la eficiencia, implementaremos nuevo software.
to lay the groundwork, we need to conduct thorough research.
Para sentar las bases, necesitamos realizar una investigación exhaustiva.
in order to clarify, could you repeat the question please?
Para aclarar, ¿podría repetir la pregunta, por favor?
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora