| Plural | legateships |
he accepted the legateship with great solemnity and responsibility.
aceptó el legado con gran solemnidad y responsabilidad.
the pope appointed him to the prestigious legateship in france.
el papa lo nombró para el prestigioso legado en Francia.
during his legateship, he worked tirelessly for church unity.
durante su legado, trabajó incansablemente por la unidad de la iglesia.
she resigned her legateship after fifteen years of service.
renunció a su legado después de quince años de servicio.
the legateship required extensive diplomatic experience and wisdom.
el legado requirió una amplia experiencia diplomática y sabiduría.
his legateship was marked by significant reforms and negotiations.
su legado estuvo marcado por reformas significativas y negociaciones.
the responsibilities of the legateship included representing the pope abroad.
las responsabilidades del legado incluían representar al papa en el extranjero.
he demonstrated exceptional leadership throughout his legateship.
demostró liderazgo excepcional durante todo su legado.
the end of his legateship came with honor and respect.
el fin de su legado llegó con honor y respeto.
the legateship demanded complete dedication to ecclesiastical duties.
el legado exigió una dedicación completa a las obligaciones eclesiásticas.
historical records document his influential legateship during the medieval period.
los registros históricos documentan su influyente legado durante la edad media.
she was honored to accept the legateship from the holy see.
le fue un honor aceptar el legado de la Santa Sede.
he accepted the legateship with great solemnity and responsibility.
aceptó el legado con gran solemnidad y responsabilidad.
the pope appointed him to the prestigious legateship in france.
el papa lo nombró para el prestigioso legado en Francia.
during his legateship, he worked tirelessly for church unity.
durante su legado, trabajó incansablemente por la unidad de la iglesia.
she resigned her legateship after fifteen years of service.
renunció a su legado después de quince años de servicio.
the legateship required extensive diplomatic experience and wisdom.
el legado requirió una amplia experiencia diplomática y sabiduría.
his legateship was marked by significant reforms and negotiations.
su legado estuvo marcado por reformas significativas y negociaciones.
the responsibilities of the legateship included representing the pope abroad.
las responsabilidades del legado incluían representar al papa en el extranjero.
he demonstrated exceptional leadership throughout his legateship.
demostró liderazgo excepcional durante todo su legado.
the end of his legateship came with honor and respect.
el fin de su legado llegó con honor y respeto.
the legateship demanded complete dedication to ecclesiastical duties.
el legado exigió una dedicación completa a las obligaciones eclesiásticas.
historical records document his influential legateship during the medieval period.
los registros históricos documentan su influyente legado durante la edad media.
she was honored to accept the legateship from the holy see.
le fue un honor aceptar el legado de la Santa Sede.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora