outed as gay
descubierto/a como homosexual/homosexual
outed by media
descubierto/a por los medios
outed in public
descubierto/a en público
outed for cheating
descubierto/a por infidelidad
outed by friends
descubierto/a por amigos/as
outed as liar
descubierto/a como mentiroso/a
outed as fraud
descubierto/a como estafador/a
outed in court
descubierto/a en la corte
outed in interview
descubierto/a en una entrevista
outed for racism
descubierto/a por racismo
he was outed as a whistleblower by his colleagues.
fue descubierto como denunciante por sus colegas.
after years of hiding, she was finally outed in the media.
Después de años de ocultarse, finalmente fue revelada en los medios.
they outed the politician for his unethical behavior.
Denunciaron al político por su comportamiento poco ético.
the actor was outed during a live interview.
El actor fue revelado durante una entrevista en vivo.
she was outed by a friend who couldn't keep the secret.
Fue revelada por una amiga que no pudo guardar el secreto.
he outed himself in a heartfelt blog post.
Se reveló a sí mismo en una publicación de blog conmovedora.
the organization outed several members for misconduct.
La organización reveló a varios miembros por mala conducta.
she was outed as a member of the secret society.
Fue revelada como miembro de la sociedad secreta.
after being outed, he received a lot of support from fans.
Después de ser revelado, recibió mucho apoyo de los fanáticos.
the journalist outed the truth behind the scandal.
El periodista reveló la verdad detrás del escándalo.
outed as gay
descubierto/a como homosexual/homosexual
outed by media
descubierto/a por los medios
outed in public
descubierto/a en público
outed for cheating
descubierto/a por infidelidad
outed by friends
descubierto/a por amigos/as
outed as liar
descubierto/a como mentiroso/a
outed as fraud
descubierto/a como estafador/a
outed in court
descubierto/a en la corte
outed in interview
descubierto/a en una entrevista
outed for racism
descubierto/a por racismo
he was outed as a whistleblower by his colleagues.
fue descubierto como denunciante por sus colegas.
after years of hiding, she was finally outed in the media.
Después de años de ocultarse, finalmente fue revelada en los medios.
they outed the politician for his unethical behavior.
Denunciaron al político por su comportamiento poco ético.
the actor was outed during a live interview.
El actor fue revelado durante una entrevista en vivo.
she was outed by a friend who couldn't keep the secret.
Fue revelada por una amiga que no pudo guardar el secreto.
he outed himself in a heartfelt blog post.
Se reveló a sí mismo en una publicación de blog conmovedora.
the organization outed several members for misconduct.
La organización reveló a varios miembros por mala conducta.
she was outed as a member of the secret society.
Fue revelada como miembro de la sociedad secreta.
after being outed, he received a lot of support from fans.
Después de ser revelado, recibió mucho apoyo de los fanáticos.
the journalist outed the truth behind the scandal.
El periodista reveló la verdad detrás del escándalo.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora