overburdens the system
sobrecarga el sistema
overburdens the staff
sobrecarga al personal
overburdens the resources
sobrecarga los recursos
overburdens the infrastructure
sobrecarga la infraestructura
overburdens the environment
sobrecarga el medio ambiente
overburdens the economy
sobrecarga la economía
overburdens the process
sobrecarga el proceso
overburdens the workload
sobrecarga la carga de trabajo
overburdens the budget
sobrecarga el presupuesto
overburdens the community
sobrecarga a la comunidad
excessive work overburdens employees and affects productivity.
El exceso de trabajo sobrecarga a los empleados y afecta la productividad.
the new regulations overburden small businesses with compliance costs.
Las nuevas regulaciones sobrecargan a las pequeñas empresas con costos de cumplimiento.
too many responsibilities can overburden a student and hinder their performance.
Demasiadas responsabilidades pueden sobrecargar a un estudiante y obstaculizar su rendimiento.
overburdening the system can lead to failures in service delivery.
Sobrecargar el sistema puede provocar fallas en la prestación de servicios.
the charity aims to help families that are overburdened by debt.
La organización benéfica tiene como objetivo ayudar a las familias que están sobrecargadas por la deuda.
overburdened infrastructure can result in traffic congestion.
Una infraestructura sobrecargada puede provocar congestión del tráfico.
she felt overburdened by the expectations placed on her.
Ella se sentía abrumada por las expectativas que se le exigían.
the project overburdens the team with unrealistic deadlines.
El proyecto sobrecarga al equipo con plazos poco realistas.
overburdened resources can compromise the quality of services.
Los recursos sobrecargados pueden comprometer la calidad de los servicios.
we must avoid overburdening the environment with pollution.
Debemos evitar sobrecargar el medio ambiente con contaminación.
overburdens the system
sobrecarga el sistema
overburdens the staff
sobrecarga al personal
overburdens the resources
sobrecarga los recursos
overburdens the infrastructure
sobrecarga la infraestructura
overburdens the environment
sobrecarga el medio ambiente
overburdens the economy
sobrecarga la economía
overburdens the process
sobrecarga el proceso
overburdens the workload
sobrecarga la carga de trabajo
overburdens the budget
sobrecarga el presupuesto
overburdens the community
sobrecarga a la comunidad
excessive work overburdens employees and affects productivity.
El exceso de trabajo sobrecarga a los empleados y afecta la productividad.
the new regulations overburden small businesses with compliance costs.
Las nuevas regulaciones sobrecargan a las pequeñas empresas con costos de cumplimiento.
too many responsibilities can overburden a student and hinder their performance.
Demasiadas responsabilidades pueden sobrecargar a un estudiante y obstaculizar su rendimiento.
overburdening the system can lead to failures in service delivery.
Sobrecargar el sistema puede provocar fallas en la prestación de servicios.
the charity aims to help families that are overburdened by debt.
La organización benéfica tiene como objetivo ayudar a las familias que están sobrecargadas por la deuda.
overburdened infrastructure can result in traffic congestion.
Una infraestructura sobrecargada puede provocar congestión del tráfico.
she felt overburdened by the expectations placed on her.
Ella se sentía abrumada por las expectativas que se le exigían.
the project overburdens the team with unrealistic deadlines.
El proyecto sobrecarga al equipo con plazos poco realistas.
overburdened resources can compromise the quality of services.
Los recursos sobrecargados pueden comprometer la calidad de los servicios.
we must avoid overburdening the environment with pollution.
Debemos evitar sobrecargar el medio ambiente con contaminación.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora