emotional prickliness
Spanish_translation
social prickliness
Spanish_translation
i was surprised by the sudden pricklinesses in his tone during the meeting.
Me sorprendió la repentina aspereza en su tono durante la reunión.
we must learn to navigate the subtle pricklinesses of office diplomacy carefully.
Debemos aprender a navegar cuidadosamente la sutil aspereza de la diplomacia de oficina.
the reviewer noted several stylistic pricklinesses in the manuscript.
El revisor señaló varias asperezas estilísticas en el manuscrito.
despite her defensive pricklinesses, the team valued her insight.
A pesar de su defensiva aspereza, el equipo valoraba su perspicacia.
the cactus exhibits various pricklinesses as natural adaptations to the desert.
El cactus exhibe varias asperezas como adaptaciones naturales al desierto.
negotiations stalled due to the unexpected political pricklinesses involved.
Las negociaciones se estancaron debido a la inesperada aspereza política involucrada.
her personal pricklinesses often overshadowed her generous nature.
Su aspereza personal a menudo eclipsaba su generosa naturaleza.
readers often struggle with the narrative pricklinesses found in this experimental novel.
A los lectores a menudo les cuesta lidiar con la aspereza narrativa que se encuentra en esta novela experimental.
close observation reveals the diverse pricklinesses of this plant species.
La observación cercana revela la diversa aspereza de esta especie de plantas.
addressing these emotional pricklinesses requires patience and understanding.
Abordar estas asperezas emocionales requiere paciencia y comprensión.
i could sense the underlying pricklinesses in their seemingly polite conversation.
Podía sentir la aspereza subyacente en su conversación aparentemente cortés.
understanding the cultural pricklinesses of the region is vital for business.
Comprender la aspereza cultural de la región es vital para los negocios.
emotional prickliness
Spanish_translation
social prickliness
Spanish_translation
i was surprised by the sudden pricklinesses in his tone during the meeting.
Me sorprendió la repentina aspereza en su tono durante la reunión.
we must learn to navigate the subtle pricklinesses of office diplomacy carefully.
Debemos aprender a navegar cuidadosamente la sutil aspereza de la diplomacia de oficina.
the reviewer noted several stylistic pricklinesses in the manuscript.
El revisor señaló varias asperezas estilísticas en el manuscrito.
despite her defensive pricklinesses, the team valued her insight.
A pesar de su defensiva aspereza, el equipo valoraba su perspicacia.
the cactus exhibits various pricklinesses as natural adaptations to the desert.
El cactus exhibe varias asperezas como adaptaciones naturales al desierto.
negotiations stalled due to the unexpected political pricklinesses involved.
Las negociaciones se estancaron debido a la inesperada aspereza política involucrada.
her personal pricklinesses often overshadowed her generous nature.
Su aspereza personal a menudo eclipsaba su generosa naturaleza.
readers often struggle with the narrative pricklinesses found in this experimental novel.
A los lectores a menudo les cuesta lidiar con la aspereza narrativa que se encuentra en esta novela experimental.
close observation reveals the diverse pricklinesses of this plant species.
La observación cercana revela la diversa aspereza de esta especie de plantas.
addressing these emotional pricklinesses requires patience and understanding.
Abordar estas asperezas emocionales requiere paciencia y comprensión.
i could sense the underlying pricklinesses in their seemingly polite conversation.
Podía sentir la aspereza subyacente en su conversación aparentemente cortés.
understanding the cultural pricklinesses of the region is vital for business.
Comprender la aspereza cultural de la región es vital para los negocios.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora