prier

[EE. UU.]/praɪə/
[Reino Unido]/praɪər/
Frecuencia: Muy alto

Traducción

n. alguien que fisga o husmea

Frases y colocaciones

prayer prier

placeholder

silent prier

placeholder

devout prier

placeholder

faithful prier

placeholder

daily prier

placeholder

group prier

placeholder

public prier

placeholder

humble prier

placeholder

grateful prier

placeholder

earnest prier

placeholder

Oraciones de ejemplo

the prier of the church was known for his eloquent sermons.

el prier de la iglesia era conocido por sus elocuentes sermones.

she acted as a prier for her community, offering support to those in need.

ella actuó como prier para su comunidad, ofreciendo apoyo a quienes lo necesitaban.

the prier led the group in prayer before the event.

el prier dirigió al grupo en oración antes del evento.

he felt a calling to become a prier and help others find peace.

sintió una vocación para convertirse en prier y ayudar a otros a encontrar la paz.

the prier's words brought comfort to the grieving family.

las palabras del prier brindaron consuelo a la familia en duelo.

as a prier, she dedicated her life to serving her faith.

como prier, ella dedicó su vida a servir a su fe.

many people attended the prier's session to seek guidance.

muchas personas asistieron a la sesión del prier para buscar orientación.

the prier organized community events to strengthen bonds.

el prier organizó eventos comunitarios para fortalecer los lazos.

his role as a prier was vital during the crisis.

su papel como prier fue vital durante la crisis.

the prier encouraged everyone to express their hopes and fears.

el prier animó a todos a expresar sus esperanzas y miedos.

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora